vont s&
- Exemples
Les changements vont s¹accélérer et nous propulser dans de nouvelles directions. | The changes will accelerate and propel us into our new directions. |
Les détails de la nouvelle connexion entre les deux ordinateurs vont s’ouvrir. | This will open the details of the new connection between the two computers. |
Les vainqueurs vont s’affronter à Houston le lundi, 4 Avril lors du championnat national. | The winners will face off in Houston on Monday, April 4th for the national championship. |
Beaucoup s’imaginent que parce qu’ils ont trouvé une vérité, les gens vont s’enthousiasmer. | Many imagine that because they have found some truth, this will captivate other spirits. |
Les chiffres varient mais il a été évalué qu'actuellement entre 30,000 et 500,000 espèces vont s’éteindre annuellement. | Figures vary but it has been estimated that currently between 30,000 and 500,000 species go extinct annually. |
Les informations sur le stockage vont s’afficher à l’écran. | After a few seconds, your iPhone will show the storage information. |
Avec 8 équipes restantes, anciens et nouveaux vont s’affronter pour arriver en finale. | With 8 teams left, legends old and new will battle on the road to the Finals. |
Les déficits vont s’améliorer quelque peu avec le rétablissement des économies et la suppression des mesures de soutien. | Deficits will improve somewhat as economies recover and support measures are withdrawn. |
Au fur et à mesure que le mois de mai progresse, les Vents du Changement vont s¹accélérer et s¹intensifier. | As the month of May progresses, the Winds of Change will speed up and intensify. |
Si c’est le cas, adoptez-les, elles vont s’améliorer avec la pratique et finiront aussi par faire partie de votre style. | If so, adopt them—they will improve as you practice and become part of your style too. |
Les barrières de toute sorte qui nous ont empêché de devenir de vrais et authentiques êtres vont s¹effondrer. | Barriers of all kinds which have held us back from fully becoming true, real beings are melting away. |
Restez optimiste que les choses vont s’améliorer et savez que vous avez des légions d’amis invisibles qui travaillent en votre nom. | Remain optimistic that things will improve and know that you have legions of unseen friends at work in your behalf. |
Donc si vous leur dites quelque chose de profond d’une manière profonde et qui respecte leur innocence, ils vont s’améliorer. | So something deep, if you tell them in a deep manner which is respecting their innocence, they will improve. |
Les choses vont s’améliorer si vous obtenez, disons, les bénédictions des différents lotus que vous avez en vous. | Things will improve if you get the, we can say the blessings of the various lotuses you have within yourself. |
Nous ne savons pas exactement quand les portes vont s¹ouvrir, de plus, elles ne s¹ouvriront pas au même moment pour tout le monde. | We don't know the exact moment when the gate will open: it won't happen at the same time for everyone. |
Mais la plupart de ceux qui auront subi des dommages vont s’accrocher violemment à la personne apparemment responsable, et ils y resteront pendant des siècles. | Most of the injured parties will attach themselves energetically onto the person that seems responsible, and there they stay for centuries. |
Vos pouvoirs de concentration vont s’améliorer une fois que vous supprimerez le bavardage des médias malsains et que vous le remplacerez par la paix, l’amour et la compréhension. | Your powers of concentration will improve once you remove the chatter of unhealthy media and replace it with peace, love, and understanding. |
Mais si vous criez, les gens vont s’enfuir en courant. | But if you shout, people will run away. |
En ayant simplement de la compassion, les choses vont s’améliorer. | Just having a feeling of compassion, things will improve. |
Tranquillement, plus de gens vont s’y joindre et offrir leurs services. | Slowly on, more will join and offer their services. |
