Tous les prêteurs concernés vont recevoir un email personnalisé.
All affected lenders will receive a personalized email.
Les membres du Congrès vont recevoir leurs contributions à une campagne d'habitude.
Members of Congress will be receiving their usual campaign contributions.
Ils vont recevoir un chèque chaque mois.
They will receive a cheque every month.
Puis les joueurs vont recevoir la priorité comme d'habitude.
Then players receive priority as normal.
Les actionnaires vont recevoir 2.00 € par action pour l’année fiscale 2007.
The shareholders will receive a dividend of € 2.00 per share for fiscal year 2007.
Ils vont recevoir des sommes hallucinantes.
They'll get an unbelievable amount of money.
Ceux qui demeurent fidèles jusqu´au bout vont recevoir une grande récompense du Seigneur.
Those who remain faithful until the end will see the Splendor of the Lord.
Elle vont recevoir des appels.
You know they're going to get calls.
Deux mille familles vont recevoir des rations alimentaires et on donnera des draps à 500 familles.
Two thousand families will receive food parcels and 500 families will be given blankets.
Elles vont recevoir l'appel par radio. Elles y seront sûrement avant nous.
They'll catch the call over the radio, probably beat us to the scene.
Je suggère que nous annoncions que les enfants vont recevoir une injection.
So the suggestion is, we announce that the children will be given some kind of inoculation.
Ils vont recevoir à souper et je peux t'assurer que tu es le plat principal.
They're gonna have a dinner party and I'm telling you, you're the main course!
Les entrées Nord, Sud, Est et Ouest vont recevoir leur part de béton.
The north, south, east and west gates will all take their quarter of concrete.
Ils vont recevoir une carte.
Well, Mom, they're gonna get a thank-you note.
En rentrant, dis-leur qu'ils vont recevoir une amende.
Mum, I have a confession to make.
Les fournisseurs de services d'aides auditives vont recevoir un investissement supplémentaire de £9 millions de la part des autorités écossaises.
Hearing aid services are to receive an extra £9 million investment from the Scottish Executive.
Il commence avec le nombre de lignes de paiement qui vont recevoir un pari, et ici on peut sélectionner de 1 à 25 lignes.
It starts with the number of paylines that are going to receive a bet, and here we can select 1 to 25 lines.
Ils vont recevoir les résultats du test.
Alright, look— They're inside the window for the DNA, so it's time to get you outta there.
En outre, les familles ne savent pas de façon certaine ce qu'elles vont recevoir, surtout quand il y a une absence totale d'un salaire minimum.
Moreover, the families do not know with certainty what they are going to receive, especially when a minimum salary is entirely lacking.
Fais chercher d’urgence les trois pilotes, qu’ils se présentent, qu’ils vont recevoir des instructions là à Baracoa. Je vais envoyer quelqu’un.
Send out urgently to locate the three pilots, who were stationed there, they will receive instructions, there in Baracoa.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette