Mais ils vont finir par me rendre malade, comprenez-moi !
You're in good hands, Doc.
Mais ils vont finir par me rendre malade, comprenez-moi !
You are in good hands.
Mais ils vont finir par me rendre malade, comprenez-moi !
She's in good hands here.
Le cycle sec-mouillé est déséquilibré et si cela perdure, les plantes vont finir par mourir.
The wet-dry cycle is out of balance and if it continues in the end plants will perish.
Certaines personnes vont finir par penser que t'es vraiment une infirmière.
Some people may start thinking you really are a nurse.
Ils vont finir par découvrir que vous n'êtes pas dans la voiture.
They're gonna figure out you're not in the car.
Penses-tu qu'ils vont finir par sortir ensemble ?
Do you think they'll ever go out with each other?
Et ils vont finir le week-end prochain Oh...
And they'll finish that off next weekend. Oh...
Ça voudrait dire que nos destins vont finir par entrer en collision.
It would seem our fates are on a collision course.
Je crois vraiment que Tom et Mary vont finir ensemble.
Guys, I really think Tom's gonna win Mary over.
Ils vont finir par nous trouver, pas vrai ?
They'll find us eventually, right?
Ils vont finir par l'enfermer. Et ça m'est égal.
One day they'll lock him up. And I don't care.
Ils vont finir par nous attraper. Comme toujours. Et ensuite ?
They'll catch us soon enough, they always do, and then what?
Quelques nanas vont finir par y venir, tôt ou tard.
Some of the chicks are bound to come around.
Ils vont finir par s'ennuyer, à force de traîner ici.
They're gonna get bored just standing around.
Oui, mais ceux que nous connaissons vont finir par perdre au final.
Yes, but those who have been reported to us may lose in the end.
Ils vont finir par comprendre.
They will eventually figure this out.
Ils vont finir par venir ici.
They'll come here eventually.
Les mecs vont finir par revenir.
The boys are bound to come around.
Les gens vont finir par l'apprendre.
People are gonna find out eventually.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X