façonner

Ensemble, ils vont façonner les calibres les plus plats du monde.
Together, they created the thinnest calibres in the world.
Non merci. Voici les forces qui vont façonner notre siècle :
These are the forces that will dictate the shape of our century.
Les décisions de tous ces acteurs vont façonner la manière dont les paysages contribuent au développement durable.
The decisions of all these stakeholders are what will shape how landscapes contribute to sustainable development.
Quels sont les principaux facteurs qui vont façonner le futur programme d’action en matière de propriété intellectuelle ?
What are the main factors that will shape the future IP agenda?
La plupart des compagnies spécialisées en trust auront un acte de trust standard qui ils vont façonner pour répondre aux exigences des clients.
Most trust companies will have a standard trust deed which they will amend to suit the requirements of clients.
Les joueurs incarnent Batman au tout début de sa carrière, à la période où il rencontre pour la première fois bon nombre des personnages qui vont façonner son avenir.
Players become an early-career Batman as he encounters for the first time many of the characters that shape his future.
Une réunion à Brasilia est en cours de négociation, ainsi que les fondations et les principes qui vont façonner le Mouvement National des Vendeurs de Rue, en préparation.
A meeting in Brasilia is being negotiated, as well as the foundations and principles that will mediate the future National Movement of Street Vendors.
En résultat de ces échanges, les participants à la RdP 23 bénéficieront d’une meilleure compréhension de l’éventail des positions et des intérêts qui vont façonner les négociations à venir.
As a result of these exchanges, participants in MOP 23 will benefit from greater understanding of the range of positions and interests that will shape future negotiations.
Quand vous faites les choses qui vont façonner votre avenir en direction de ces potentiels que vous idéalisez, alors vous co-créez et vous écrivez les pages actuelles du livre d’histoire.
When you are doing those things that will shape your future toward those potentials that you idealize, then are you co-creating and writing the present pages of the storybook.
Pas seulement pour vous, mais pour le bien de la société, parce que vous faites partie de celles et ceux qui vont façonner le monde dans lequel nous vivons. Avertissement
Not just for your own sake, but for the benefit of society because you will be part of that new, diverse team of people who will shape our world.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit