découvrir

Ils vont découvrir que tu ne sais pas lire.
They're all gonna find out you can't read.
Ils vont découvrir ce que tu as fait.
They're gonna find out what you did.
Ils vont découvrir où est le bébé.
They're gonna figure out where the baby is.
Est-ce qu'ils vont découvrir ce qui est arrivé à Jayne ?
Are they any nearer to finding out what happened to Jayne?
Très vite, ils vont découvrir où tu te trouves.
Pretty soon they're gonna work out where you are.
Non, ils vont découvrir la vérité.
Look, no, they're gonna figure out the truth.
Ils vont découvrir que tu y étais.
They're gonna find out you were there.
Ils vont découvrir la vérité.
They will find out the truth.
Eux deux, parlaient là -- ils vont découvrir ce qu'on à fait.
The two of them talking up there— they're gonna figure out what we did.
Ils vont découvrir que j'ai menti.
They're gonna find out I lied.
As-tu peur de ce qu'ils vont découvrir ?
You worried what they'll discover?
- Tôt ou tard, les gens vont découvrir qu'on sort ensemble.
Well, sooner or later, People are gonna figure out we're dating.
Ils ne vont pas être trop excités quand ils vont découvrir que vous êtes partie.
They aren't going to be too thrilled when they find out you're gone.
Tôt ou tard, les aliens vont découvrir ce qu'on a fait.
We believe the aliens are going to find out sooner or later what we did.
Les couples vont découvrir l'énergie ou chi en relation à leur corps et à leur sexualité.
Couples will learn about energy or chi in relation to their bodies and their sexuality.
Des civils vont découvrir ce qui se passe, et il le diront à un membre de leur famille...
Civilians find out what's happening, and they tell one family member...
Laissons les policiers faire leur travail. Ils vont découvrir la vérité.
The police are interviewing them, and then we will find out what happened.
Les gens vont découvrir ce qui est arrivé.
Only a matter of time until everyone finds out what happened here.
Non... non, ils vont découvrir où j'ai enterré Shane, et cela ne leur prendra pas longtemps.
No... no, they are gonna find where I buried Shane, and it's not gonna take them long.
lls vont découvrir votre combine et vous serez puni.
Whatever you did, they'll find out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape