augmenter

Ils vont augmenter d'un tiers la productivité industrielle.
They will boost industrial productivity by more than a third.
S'il en reste encore beaucoup à dévoiler, ces joueurs vont augmenter leurs mises, sachant qu'il y a de bonnes chances de finir avec une bonne main.
If lots are still to be seen, they up their bets, knowing the likelihood of them getting a good hand is better.
L'UE n'ayant pas de pouvoir de contrainte en matière d'aide au développement, il faudrait être naïf pour croire que les États membres vont augmenter notablement leur contribution alors qu'ils connaissent une période d'incertitude financière.
As the EU has no command of coercive measures regarding development aid, it would be naive to expect that the Member States would significantly increase their contribution when experiencing financial uncertainty.
Mais imaginez simplement comment les prix de ces produits vont augmenter.
But just imagine how the prices for these products will increase.
Accepter certaines vérités inaliénables : Les prix vont augmenter.
Accept certain inalienable truths: Prices will rise.
Si nous n'agissons pas, les émissions vont augmenter, pas diminuer.
Unless action is taken, emissions will increase, not fall.
Si tu continues de fumer, tes primes vont augmenter.
If you keep smoking, your premiums are gonna go through the roof.
Les coûts vont augmenter de 56 %
Costs will increases by 56%
La plupart des économistes estiment en outre que ces prix vont augmenter à l'avenir.
The majority of economists consider that these prices will increase in the future.
En d' autres termes, les arriérés vont augmenter.
This means that there will be an increase in arrears.
Au lieu de gagner tous les ans la même somme, les intérêts vont augmenter avec le temps.
Instead of winning every year the same amount, interest will increase with time.
Les importations de viande bovine vont augmenter de 70 %, celles de volaille de 25 %.
Beef imports will increase by 70%, poultry imports by 25%.
Les communications vont augmenter et devenir plus fluides, plus cohérentes et plus perspicaces.
The conversations will increase, and they will become more fluid, more coherent and more insightful.
Le chômage et la pauvreté vont augmenter, tandis que le pouvoir d'achat des salaires aura tendance à baisser.
Unemployment and poverty will increase, while the purchasing power of wages will tend to drop.
Ils estiment également que les températures vont augmenter de 3°C supplémentaires en 2050 à cause du réchauffement mondial.
They also estimate that temperatures will rise a further 3°C by 2050 due to global warming.
Les concentrations sériques de cette hormone vont augmenter pendant plusieurs jours et demeurent élevées pendant environ deux semaines.
Serum concentrations of this hormone will rise for several days and remain elevated for about two weeks.
Mon médecin m'a dit que mes problèmes de santé vont augmenter bientôt, si je n'arrête pas de fumer.
My doctor said, that my health problems will increase soon, if I will not give up with smoking.
Compte tenu de ce qui précède, il n’y a aucune raison de penser que les prix de la RPC vont augmenter.
Based on the above, there is no reason to believe that PRC prices will increase.
Ils ne sont pas de changement de vie parce que ; au plus, ils vont augmenter les niveaux de testostérone de 20-50 %.
They are not life changing because; at most, they will increase testosterone levels by 20-50%.
Les rendements agricoles vont augmenter dans la plupart des cultures en raison de la hausse des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.
Agricultural yields will increase for most crops as a result of increasing atmospheric CO2 concentration.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie