être

Cuba dispose d’importants gisements pétrolifères qui vont être prochainement exploités.
Cuba has large underseas oil deposits that will soon be exploited.
Le client est connecté et que les enregistrements vont être reçus.
The client is connected and records are received.
Réflexes et agilité vont être au centre des enjeux éducatifs.
Reflexes and agility will be the focus of educational issues.
Mec, je crois que les choses vont être différentes ici.
Man, I guess things are gonna be different around here.
Et toutes ces choses vont être dans le film ?
So is all this stuff gonna be in the movie?
Quels aspects de notre spiritualité vont être fragilisés ?
What aspects of our spirituality will be weakened?
Au contraire, c’est là que les erreurs vont être commises.
On the contrary, here is where mistakes will be made.
Ils vont être dans un avion pour Paris à 17 h 15.
They're gonna be on a plane to Paris at 5:15.
Les nouveaux joueurs de solitaire vont être accros au FreeCell Solitaire.
New solitaire players will be addicted to FreeCell Solitaire.
Je pense qu'ils vont être plu juste pour vous voir.
I think they're gonna be pleased just to see you.
Nos vies vont être la dernière chose qu'ils prendront.
Our lives will be the last thing they'll take.
En conséquence, ces noms vont être supprimés des bulletins de vote.
Accordingly, these names will be deleted from the ballot paper.
Mais les choses vont être différentes à partir de maintenant.
But things are gonna be different from now on.
D’autres installations vont être ajoutées dans une deuxième phase de la construction.
Other facilities will be added in a second phase of construction.
Mes garçons vont être là, et ma meilleure amie, Dot.
My boys will be there, and my best friend, dot.
Ils vont être un problème si nous voulons sortir d'ici.
They're gonna be a problem if we want to get out of here.
Tu pense qu'elles vont être heureuses de perdre leur fournisseur.
You think they're going to be happy to lose their supplier?
Les choses vont être différentes maintenant, et c'est bien.
Things will be different now, and that's good.
Les choses vont être déstabilisés ici pendant un moment.
Things are gonna be unsettled here for a while.
Nous espérons avec nos jeux vos enfants vont être obéissant et sage.
We hope with our games your kids will be obedient and wiser.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée