Ils voleront ses terres, ses îles et ses trésors.
They will steal its land, its islands and its treasures.
Les moustiques et les moucherons voleront autour de votre maison.
Mosquitoes and midges will fly around your home.
Elle te voleront ta vie et ton âme.
They'll steal your life and your soul.
Maintenant, l'armée et la marine voleront autour du monde.
So now we'll have an Army-Navy race around the world.
Ils voleront les bagues sur tes doigts et l'amour dans ton cœur.
They will steal the rings from your fingers and the love from your heart.
Tous les dégâts infligés voleront de la vie, y compris les dégâts causés par les sorts.
All damage dealt will steal life, including damage from spells.
Par la suite ils se sentiront violés et voleront loin, mais les neufs viendront !
Eventually they will feel violated and fly away, but new ones will come!
Je me demande ce qu'ils voleront la prochaine fois.
Oh, boy, what'll they think of stealing next?
Nous les tromperons en acceptant des lois qui voleront la peu liberté qu’ils auront.
We will deceive them into accepting laws that will steal the little freedom they will have.
Si elles ne sont pas perçus d'avance, ils voleront à partir de la cime des arbres.
If they are not collected in advance, they will fly from the tops of trees.
Ils ne voleront pas tout seul.
They don't fly themselves.
Puis ils vous voleront.
And then they'll rob you.
Aussi longtemps qu'ils le voleront [sic], nous voulons qu'ils volent les nôtres.
As long as they are going to steal it [sic], we want them to steal ours.
Dans dix ans les chenilles sortiront de leurs chrysalides et voleront de leurs propres ailes.
In ten years the caterpillars will leave their pupae to fly on their wings.
À partir de ce jour ils voleront.
From there they will fly.
Vous pensez qu'ils voleront ?
You sure they'll fly?
Mais si le bouquet de tanaisie à garder à l'intérieur, pas de mouches et les moustiques voleront là.
But if the bouquet of tansy to keep indoors, no flies and mosquitoes will fly there.
Le jour où les hommes qui dirigent le monde voleront notre liberté de choix !
The day when the men who run the world take away your freedom of choice.
Dites-le et ils le voleront.
You name it, they'll steal it.
Ils voleront votre vie si vous ne prenez garde.
They live above the fog line.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette