voire

Le déodorant masque les mauvaises odeurs, voire empêche leur apparition.
The deodorant masks bad odors, or even prevents their appearance.
Mais, il peut être de 90 jours, voire plus longtemps.
But, it can be 90 days, or even longer.
Dans de très rares cas, ils peuvent être graves voire mortels.
In very rare cases, they may be serious or fatal.
Les précipitations sont faibles et irrégulières voire nulles en été.
Precipitations are weak and irregular even null in summer.
Cette instruction doit donc être utilisée avec précaution (voire même interdite).
This instruction should be used with caution (or even prohibited).
Est-il trop visqueux voire solide à température ambiante ?
Is it too viscous or even solid at room temperature?
Ces patients sont le plus souvent immunodéficients voire immunodépressifs.
These patients are most often immunodeficient or even immunosuppressive.
Pour d'autres, cette capacité peut être limitée, voire inexistante.
For others, such capacity can be limited and even non-existent.
C'est la leçon récurrente pour des générations, voire des millénaires.
This was the recurring lesson for generations, even millennia.
Chacun sait que l'accouchement peut être douloureux - voire extrêmement douloureux.
Everyone knows that childbirth can be painful - even extremely painful.
Elle est telle une maison, confortable, quelque part, voire intime.
She is such a home, comfortable, somewhere, even intimate.
Et grâce à l'employé passe des milliers, voire des millions.
And through the employee passes many thousands, and even millions.
Malheureusement, les commentaires reçus sont parfois superficiels, voire contradictoires.
Unfortunately, the comments received were sometimes superficial and even contradictory.
L'amour de Liber Legis est toujours audacieux, viril, voire orgiastique.
The Love of Liber Legis is always bold, virile, even orgiastic.
Cela varie entre 24 à 48 mois, voire plus.
This varies from 24 to 48 months or more.
Le jury sera peut-être retiré pour une semaine, voire plus.
The jury could be out for a week, maybe longer.
En conséquence, ces personnes sont souvent en surpoids, voire obèse.
As a result, these people are often overweight and even obese.
Cela semble souvent trop difficile, voire impossible, à croire.
Often this may seem too difficult, even impossible, to believe.
Dans certains cas, nous pouvons suspendre voire arrêter complètement un Service.
In some cases, we may suspend or discontinue a Service altogether.
Ton manque de bonheur n'a rien a voire avec moi.
Your lack of happiness has nothing to do with me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit