vivacité

Le jeu a une conception splendide qui attire avec sa vivacité.
The game has a splendid design which attracts with its liveliness.
Le jeu a un design magnifique qui attire par sa vivacité.
The game has a splendid design which attracts with its liveliness.
Le corps éthérique se rétrécit et perd sa vivacité.
The etheric body shrinks and loses its liveliness.
Ce matériau naturel confère aux skis vivacité, réactivité, adaptabilité et flexibilité.
This natural material gives skis their liveliness, response, adaptability and flexibility.
La lumière orientée souligne la vivacité des scènes bibliques.
The directed light underlines the liveliness of the Biblical scenes.
Grâce à vos actions, la Commission a retrouvé vivacité, respectabilité et autorité.
Thanks to your actions, the Commission has regained impetus, respectability and authority.
L'avantage des coniques est qu'ils donnent aux skates plus de vivacité.
The advantage of cones is that they make the skate more lively.
Plusieurs études ont montré qu'une consommation élevée de protéines peut optimiser votre vivacité.
Several studies have shown that higher protein intake can boost your alertness.
Ces facteurs peuvent dessécher le cuir et ternir la vivacité de ses couleurs.
These factors can dry out the leather and dull the vibrancy of its colours.
La S60 est taillée sur mesure pour une conduite pleine de vivacité.
The S60 is tailored for a spirited drive.
Vous avez une telle vivacité, c'est très attirant !
You have a damaged intensity that's quite attractive.
Vous nous éblouissez encore aujourd’hui par votre intelligence, votre vivacité et votre humour.
You still dazzle us today with your intelligence, your vivacity and your humor.
Allez, monsieur, je sens d'ici votre vivacité.
Come on, sir, I feel your intensity over there.
Le jeune homme était plongé dans une conversation pleine de vivacité.
The young stalwart was busy in a sprightly conversation with his wife.
Le calme de l scène est brisée par la vivacité de l moutons .
The stillness of the scene is broken by the liveliness of the sheep.
La vivacité des couleurs du temple vous fascinera très certainement.
The vividness of the colors of the temple will be sure to absolutely enthrall you.
Leur vivacité et leur caractère pacifique enchantent les enfants comme les adultes.
Children and adults love their lively motion and their peaceful nature.
Babolat a doté la Strike 100 de plus de confort, de vivacité et d'effets.
Babolat retools the Strike 100 with a little more comfort, pop and spin.
Pensez à une profonde concentration, une vivacité mentale et une sensation sous-jacente d’euphorie.
Think deep concentration and focus, mental alertness, and an underlying feeling of euphoria.
Ta vivacité d'esprit a sauvé cet homme.
Your quick thinking saved that man's life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X