vitriol
- Exemples
Copper vitriol - four hundred grams per ten liters of water. | Vitriol de cuivre - quatre cents grammes pour dix litres d'eau. |
Historically named oil of vitriol, it has been known for a long time. | Historiquement appelé huile de vitriol, il est connu depuis longtemps. |
And I'm sure that's what's behind the emotion and the vitriol— | Et je suis sur que c'est ce qui est derrière l'émotion et le vitriol... |
A solution for this can be prepared from different preparations, but more often gardeners use vitriol. | Une solution pour cela peut être préparée à partir de différentes préparations, mais le plus souvent les jardiniers utilisent du vitriol. |
If you don't tell me what you did at once, I throw the vitriol at you! | Dis-moi ce que tu as fait ou je te jette du vitriol dessus. |
After that, the solution of vitriol should be poured into liquid lime with a thin stream and mixed. | Après cela, la solution de vitriol doit être versée dans de la chaux liquide avec un léger courant et mélangée. |
Criticism and disagreement should not be allowed to curdle into the hateful vitriol that demeans so much public discourse today. | La critique et le désaccord ne doivent pas se muer en diatribes haineuses qui abaissent le discours politique aujourd'hui. |
Processing of grapes in autumn with iron vitriol should be carried out after cutting all branches that are not sent for wintering. | La transformation du raisin en automne avec du fer-vitriol doit être effectuée après avoir coupé toutes les branches qui ne sont pas destinées à l'hivernage. |
She came to pay her respects, five minutes in, she spun it into her usual vitriol, so I threw her out. | Elle est venue s'excuser, 5 minutes, puis elle est retournée à sa méchanceté habituelle. donc je l'ai jetée dehors. |
Apply this solution in the same way as iron and copper vitriol - for processing grapes in the autumn or spring periods. | Appliquez cette solution de la même manière que le vitriol de fer et de cuivre - pour le traitement des raisins en automne ou au printemps. |
Circumcision of young branches is a very important stage in preparing the plant for wintering, after which the processing of grapes in the fall begins with iron vitriol. | La circoncision des jeunes branches est une étape très importante dans la préparation de la plante à l’hivernage, après quoi la transformation du raisin à l’automne commence avec le ferriol de fer. |
Still, I am saddened by what the controversy and the manner in which the public vitriol of those who devoted themselves to sustaining it have revealed about the state of our civil society. | Pourtant, je suis attristé par ce qu’ont révélé au sujet de l’état de notre société civile la polémique et les critiques publiques au vitriol de ceux qui se sont consacrés à l’entretenir. |
Not all members appear to hate women, but as more fanatical misogynists have flooded incel and looksmax networks with vitriol in recent years, they have pushed out less extreme men. | Tous les membres ne semblent pas haïr les femmes, mais étant donné que les réseaux incel et looksmax ont été inondés de messages au vitriol par un grand nombre de misogynes fanatiques au cours des dernières années, ils en ont chassé les hommes les moins extrêmes. |
They used blue vitriol to get rid of the algae. | Ils ont utilisé du sulfate de cuivre pour se débarrasser des algues. |
The vitriol amongst the candidates during the campaign left Luis disenchanted with politics. | L'acrimonie entre les candidats pendant la campagne a laissé Luis désenchanté par la politique. |
As for my vitriol, it's true I haven't let go. | Et j'ai gardé ma virulence. |
People, let's put the vitriol aside, not to mention... the complete ludicrousness of this case, and look at the facts. | Vous tous, rangeons le vitriol, pour ne pas mentionner... le ridicule absolu de cette affaire, et regardons les faits. |
But what utterly shocked me was throughout all of this work I received equal measures of vitriol from the secular left, the same vehemence as the religious right. | Mais ce qui m'a profondément choquée est que tout au long de ce travail, j'ai reçu autant de vitriol de la gauche séculière et avec autant de véhémence que la droite religieuse. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !