La douce lumière des vitraux seront vos invités .
The soft light of stained-glass windows will be your guests.
Les vitraux ont été achetés entre 1883 et 1914.
Stained glass windows were purchased between 1883 and 1914.
Ces plaques de vitraux ont été confisquées pendant la Révolution.
These stained glass plates were confiscated during the Revolution.
L'entrée a des cristaux avec vitraux avec beaucoup de charme.
The entrance has crystals with vitraux with great charm.
A l'intérieur, vous remarquerez ses vitraux qui évoquent les quatre saisons.
Inside, you will notice its stained-glass windows evoking the four seasons.
Les autres vitraux ont été réalisés entre 1894 et 1903. .
The other windows were made between 1894 and 1903.
Cathédrale, ces vitraux sont dus à Escoffier (1873)
Cathedral, these windows are due to Escoffier (1873)
La mairie a un style architectural Renaissance avec des vitraux.
The town hall has a Renaissance style of architecture with stained glass.
Van Doesburg créera également des vitraux colorés pour un bâtiment d’école.
Van Doesburg also created colourful stained-glass windows for a school building.
Ce sont les plus anciens vitraux en Croatie.
Those are the oldest stained-glass windows in Croatia.
Il est décoré avec des plinthes en chêne et des vitraux anciens.
It is decorated with oak skirting and antique stained glass windows.
Les vitraux ont été exécutés par M. Pirotte, maître-verrier de Beaufays.
The stained glass windows were made by Mr. Pirotte, a master glassmaker of Beaufays.
Rendre possible des vitraux ou de verre.
Make it possible from the stained-glass windows or glass.
L'imposant palais est décoré avec des reliefs, des moulures, peintures murales et vitraux.
The imposing palace is decorated with reliefs, mouldings, murals and stained-glass windows.
Vus de l’extérieur, ces vitraux paraissent sombres, lourds, et même lugubres.
From the outside, those windows are dark, heavy, even dreary.
De plus, le nouvel éclairage extérieur illumine désormais les grands vitraux.
The new exterior lighting now also illuminates the large glass windows.
Les originaux peuvent être vus dans des manuscrits enluminés et sur des vitraux.
Originals can be seen in illuminated manuscripts and on stained glass windows.
La cathédrale gothique avec les vitraux les plus spectaculaires d’Europe.
The Gothic Cathedral with the most amazing stained glass windows in Europe.
Il faut nettoyer les vitraux tous les mois.
The stained glass needs to be cleaned every month.
Regardez des dessins de vitraux et vous les remarquerez sans doute.
Look at some window patterns and you will probably notice them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché