visitation rights

What visitation rights were given to Gilad Shalit?
De quels droits de visite Gilad Shalit a-t-il pu bénéficier ?
But he's got no visitation rights, so we gotta use Otto to reach out to him.
Mais il n'a pas droit aux visites, on doit utiliser Otto pour lui parler.
My dad was with me when I had my accident, and he lost his visitation rights.
Mon père était avec moi quand j'ai eu mon accident, et il a perdu son droit de visite.
A recent Supreme Court case addressed the issue of the visitation rights of grandparents.
Une affaire récente portée devant la Cour suprême a eu pour objet le droit de visite des grands-parents.
I didn't even get visitation rights.
Elle a eu la garde.
I can make a quick schedule where we all have visitation rights and none of us have to see each other.
Je peux faire un planning où on aura tous notre droit de visite sans avoir à se voir.
I pay you a fortune and you can't even get me visitation rights.
- Maman. - Mon chéri.
If necessary for the best interest of the minor, the court limits parent's visitation rights with respect to the minor, or it deprives the parent of this right.
Si l'intérêt supérieur du mineur le requiert, le juge peut restreindre, voire supprimer, le droit de visite des parents.
I'm aware that the court has denied her visitation rights.
Je sais que la Cour lui a refusé un droit de visite.
That was probably why he lost visitation rights?
C'est pour ça qu'il a perdu son droit de visite.
The court in view of the interests of the children determines visitation rights.
Le tribunal détermine les droits de visite dans l'intérêt des enfants.
Oh, well, now we just have to negotiate your visitation rights.
Oh, et bien, maintenant nous n'avons plus qu'à négocier vos droits de visite.
He lost visitation rights the last time he got locked up.
Il a perdu le droit de visite la dernière fois qu'il a été enfermé.
For two months he lost visitation rights with the children.
Il y a deux mois, il a perdu son droit de visite.
I didn't even get visitation rights.
Je n'ai même pas de droit de visite.
No, I lost visitation rights.
Non, j'ai perdu mes droits de visite.
I don't have visitation rights.
Je n'ai pas de droits de visite.
Support laws which restrict the custody and visitation rights of violent parents.
Promouvoir la législation qui limite les droits de garde et de visite de parents violents.
I pay you a fortune and you can't even get me visitation rights.
Je vous paie une fortune et je n'ai même pas le droit de visite.
Inmates enjoy visitation rights and are allowed to communicate with their relatives.
Ils ont le droit de recevoir des visites et peuvent communiquer avec leur famille.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X