viser

Si vous visez à augmenter la vitesse de forage, utiliser ces exercices.
If you are aiming to increase the speed of drilling, use these drills.
Ne vous inquiétez pas à propos de Trois, visez Quatre.
Don't worry about Three, aim at Four.
Pourquoi vous, les mecs, ne visez jamais la cuvette ?
Why is it you guys can never hit the bowl?
Inflige des dégâts à la créature que vous visez * brisé *
Deals damage to the creature you are aiming at *Broken*
Donc vous visez des femmes 18-34, en vivant dans votre bassin hydrographique géographique.
So, you target women 18-34, living in your geographic catchment area.
Vous visez ainsi à étendre et à développer les compétences de l'UCLAF.
Your aim here is to extend and develop the powers of UCLAF.
Pour minimiser les perturbations, visez de lancer votre projet en basse saison.
To minimize disruption, aim to start work in the low seasons.
Je sais que vous visez cet objectif.
I know that you are working on that aim.
À quel point vous visez votre publicité déterminera votre succès de publicité.
How well you target your advertising will determine your advertising success.
Concentrez-vous sur le développement et visez pour une rentabilité durable qui assure notre avenir.
Focus on growth and strive for sustainable profitability that secures our future.
Comme je l'ai dit, vous visez haut.
As I said, you are aiming high.
Vous visez le centre depuis le côté droit de l'allée.
You aim down the right side of the alley toward the center.
C'est bien, mais visez le larynx.
That's good, but aim for here, the larynx.
Feignez d'attaquer les ailes, puis visez le centre.
Pretend you're going to attack the wings, then go for the center.
Dites-moi, vous visez quel public ?
Tell me, what kind of crowd are you aiming at?
Si vous visez bien, vous aurez plus de points.
If your shoots will be straight you will get big points.
Et c'est là où vous visez.
And that's where you aim.
Adaptez votre CV à chaque emploi que vous visez.
Customize your CV or résumé for each job you have your eye on.
C'est ça, visez les yeux !
That's it, go for the eyes!
Quels sont les marchés que vous visez ?
What markets are you selling into?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar