violer

C'est la cinquième fois que tu violes ton couvre-feu.
This is the fifth time you've broken your curfew.
Si tu restes là dans le couloir, tu ne violes aucune lois.
If you stay out here in the hallway, you won't be violating anyone's rights.
OK, maintenant tu violes la loi.
Ok, now we're breaking the law.
Tu violes la loi.
You are breaking the law.
Tu violes la loi.
You're breaking the law.
Tu violes l'ordonnance restrictive !
This is a violation of the restraining order.
Tu violes les règles.
You're breaking the rules.
Si tu violes ces commandements, tu subiras le châtiment de Dieu.
If you break the rules, you'll be punished.
Tu violes la loi.
You're breaking the law over there.
Tu violes la loi.
Now, you are breaking the law.
Tu violes l'un des Dix Commandements et je dois me taire ?
It's one of the Ten Commandments.
Tu violes mon intimité !
This is such a violation!
Tu baises son corps et tu violes du même coup tout aussi naturellement son intimité la plus profonde.
You kiss his body and you violate at the same time also naturally his major intimacy.
Non seulement tu violes la loi de la Californie, mais c'est aussi contraire à la politique du Cheesecake Factory.
Not only is it a violation of California state law, it flies directly in the face of Cheesecake Factory policy.
Elle fut réalisée en bois de sapinette et érable pour le Quintetto Mediceo composé de deux violons, deux violes et un violoncelle.
It was made of spruce pine wood for the Medici quintet consisting of two violins, two violas and a cello.
Ce périple vous emmènera du côté de l’Angleterre élisabéthaine avec ses consorts de violes aux contrepoints virtuoses en écho à la sombre mélancolie de Dowland.
This voyage will take you from the coast of Elizabethan England with its consorts violas with virtuoso counterpoints echoing the dark melancholy of Dowland.
Vous pourrez ainsi rayonner à partir de votre hotel à proximité Violes dans le département de Vaucluse ou organiser vos différentes étapes dans les villes en fonction de vos centres d'intérêts.
From your hotel you can visit the different sites near Violes in the department Vaucluse or organize the legs of your trip in cities based on your interests.
Cependant, il est un fait que ces principes sont souvent violés.
However, it is a fact that these principles are often violated.
Dans ce processus, leurs droits sont violés avec impunité.
In the process, their rights are violated with impunity.
Les droits de l'homme des Somaliens sont violés au quotidien.
The human rights of Somalis are being violated every day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir