se remettre

On vient de se remettre ensemble.
We just got back together.
On vient de se remettre ensemble.
We just got together.
Vous allez devoir vous battre plus tard, parce que l'incinérateur vient de se remettre en route.
You guys are gonna need to fight later, because the incinerator just turned back on.
Ca vient de se remettre dans le bain.
Feels good to get back out there.
Je l'ai ramenée aujourd'hui, et comme par hasard, Rupert vient de se remettre à faire de la muscu.
Oh, and get this: I brought him home today, and coincidentally this is the day Rupert started working out again.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe