proroger

La Commission vient de proroger de six mois l'embargo contre le Portugal, alors qu'elle lève en même temps partiellement celui qui frappe le Royaume-Uni.
The Commission has just extended the embargo on Portugal by another six months. At the same time, it has partially lifted the embargo on the United Kingdom.
par écrit. - Le Parlement vient de proroger le système de préférences généralisées (SPG) en faveur des pays en développement pour la période du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2013.
in writing. - (FR) Parliament has just agreed to extend the Generalised System of Preferences (GSP) for developing countries to run from 1 January 2012 to 31 December 2013.
Je peux également indiquer que cette semaine, l'Union européenne vient de proroger le mandat de M. Hans Dahlgren, représentant de la présidence de l'Union européenne auprès des pays de l'Union du fleuve Mano.
I can also report that this week the European Union extended the mandate of Mr. Hans Dahlgren as representative of the presidency of the European Union to the countries of the Mano River Union.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale