Merci aux dernières innovations de MEGASONEX®, fantaisie vient de devenir réalité.
Thanks to the latest innovations from MEGASONEX®, fantasy has just become reality.
Notre plan de sortie vient de devenir beaucoup plus compliqué.
Our exit plan just got a lot more complicated.
Très bien tout le monde, demain vient de devenir beaucoup plus important.
All right, everyone, tomorrow just got a lot more important.
Eh bien, le jeu vient de devenir un peu plus intéressant.
Well, game just got a little more interesting.
Hey, est-ce que ça vient de devenir un entretient d'embauche ?
Hey, did this just become a job interview? You interested?
Oh, ma journée vient de devenir bien meilleure.
Oh, my day just got a lot better.
Aller au ciné vient de devenir encore plus intéressant qu'avant.
Going to the movies just got a whole lot more interesting.
Ceci vient de devenir un projet prioritaire.
This has just become a priority project.
Eh bien je suppose que mon audition vient de devenir un peu plus difficile.
Well, I guess that my audition just got a little tougher.
La partition vient de devenir inaccessibles, pas les fichiers qui sont stockés en elle.
The partition has just become inaccessible, not the files that are stored in it.
Mais le film vient de devenir intéressant.
But the movie did just get good.
Ça vient de devenir un peu plus chaud.
It just got a little warmer.
Ça vient de devenir une mission de sauvetage.
This just became a rescue mission.
Eh bien, cette soirée vient de devenir intéressante.
Well this evening just got interesting.
Je dirais que ça vient de devenir personnel.
I'd say it just got personal.
Cet après-midi de jeu vient de devenir très intéressant.
You guys, this play date just got very interesting.
Il vient de devenir plus intéressant.
He just got more interesting.
Ça vient de devenir incontrôlable.
It just got out of hand.
On vient de devenir voisins.
Well, looks like we just became next door neighbours.
L'Uruguay vient de devenir le premier pays à légaliser la culture, la vente et la consommation de cannabis !
Uruguay just became the first nation to legalise growing, sale and consumption of cannabis!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché