décéder

Elle est ce type d'anglaise... enfin était, elle vient de décéder.
This is how English my mother is—or was, she just passed.
Mon père vient de décéder.
My father just passed away.
Une minute de silence a été dédiée à la compagne Loiva du Brésil, qui est apparue dans la vidéo et qui vient de décéder.
I dedicate a moment of silence to compañera Loiva, from Brazil, who appears in the video and ended up dying.
Carlos Liberona, membre du Mouvement de la Gauche Révolutionnaire – MIR du Chili dès ses débuts, vient de décéder le 11 juin 2009.
Carlos Liberona, member of the Leftist Revolutionary Movement (MIR) from Chile from its very beginnings, has recently passed away the 11th of June 2009.
si j'avais pensé à mon père qui vient de décéder récemment, ou si j'avais pu éviter les soucis, l'anxiété.
If the feeling came as I thought of my dad who recently passed away, or if I could have just definitely avoided the worries and anxieties.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit