exprimer

Il vient d'exprimer sa gratitude et non pas à cause d'un péché !
He is coming to express gratitude and not because of a sin!
Je crois que dans cette affaire, le Conseil vient d'exprimer une volonté très claire.
I believe that in this matter, the Council has just made its will very clear.
Je remercie la Conférence tout entière de la sympathie qu'elle vient d'exprimer par une minute de silence.
I thank the entire Conference for the sympathy they have expressed.
Monsieur le Président, je crains que la Commission ne partage pas l'opinion que l'honorable député vient d'exprimer.
Mr President, I am afraid the Commission does not share the opinion which has been expressed by the honourable Member.
Je respecte, notamment, l'opinion que vient d'exprimer M. Watson, qui est une personne que j'estime.
I particularly respect the opinion that has just been expressed by Mr Watson, whom I hold in great esteem.
Notre collègue Vecchi vient d'exprimer notre déception que les négociations d'Amsterdam n'aient pas fait avancer les choses.
The disappointment over the fact that it has not gone further in the negotiations in Amsterdam has just been expressed by Mr Vecchi.
J'exprime ma gratitude à Mgr Jean Ntagwarara, Évêque de Bubanza, Président de votre Conférence épiscopale, pour les aimables paroles qu'il vient d'exprimer en votre nom.
I express my gratitude to Bishop Jean Ntagwarara of Bubanza, President of your Bishops' Conference, for the kind words he has just expressed in your name.
Monsieur le Président, le groupe socialiste partage la fierté que vient d'exprimer à l'instant M. van Orden au sujet de l'Union européenne.
Mr President, the Group of the Party of European Socialists shares the pride which Mr van Orden expressed a moment ago in the role of the European Union.
(EN) Monsieur le Président, je me lève uniquement pour montrer que tous les Britanniques ne sont pas d'accord avec les opinions quelque peu excentriques que vient d'exprimer M. Farage.
Mr President, I rise if only to show that not all Brits agree with the somewhat eccentric views expressed by Mr Farage just now.
C'est pourquoi la Commission doit fournir des informations quant aux coûts effectifs de sa proposition visant à concentrer les efforts. Le refus que la Commission vient d'exprimer ne me paraît pas acceptable.
For that reason, the Commission needs to provide information as to the actual costs relating to its proposal to focus efforts, and I do not think that the refusal that I have just heard from the Commission is acceptable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris