vient d&

Malheureusement, une chose très similaire vient d’arriver à Corey.
Sadly, a very similar thing just happened to Corey.
Valentin Brose est un artiste prometteur qui nous vient d’Allemagne.
Valentin Brose is an up-coming artist from Germany.
Ce qui vient d’être décidé est positif sur un point.
What has now been decided on is positive in one aspect.
Les conditions extérieures ne vous font pas souffrir, la souffrance vient d’une mauvaise compréhension.
External conditions don't make you suffer, suffering arises from wrong understanding.
Ce souffle qui vient d’arriver est réellement à vous.
This breath that just came, is really, really yours.
Troisième personnalité choisie par Obama, Timothy Geithner vient d’être nommé secrétaire au Trésor.
Finally, Timothy Geithner has been appointed Secretary of the Treasury.
Keiran vient d’emménager dans un nouveau quartier et impatient de rencontrer ses voisins.
Keiran just moved into a new neighborhood and looking forward to meeting his neighbors.
La deuxième montre du nouveau millésime, la BC3 Advanced, vient d’arriver !
The second watch in the new collection, the BC3 Advanced, has now arrived!
Ma mère vient d"éclater en larmes.
My mum just burst into tears.
Elodie Nourrigat vient d’obtenir en 2011 un Doctorat en Architecture.
Elodie Nourrigat has obtained in 2011 a PhD in Architecture.
Cette expression vient d’un poète, ce n’est pas la mienne.
This expression is from a poet, it is not mine.
Un dispositif nucléaire vient d’être explosé dans votre ville.
A nuclear device has just been detonated in your city.
Son troisième livre, Sacred Solfeggio VRT, vient d’être publié.
Her third book, Sacred Solfeggio VRT, has just been published.
Gary Bennett vient d’Australie, plus précisément de l’île de Tasmanie.
Gary Bennett comes from Australia, more precisely from the island of Tasmania.
Nizar a neuf ans et vient d’une famille très nombreuse.
Nizar is nine years old and comes from a large family.
Entre-temps le Fondateur vient d’accepter une mission au Natal.
Meanwhile the Founder had just accepted a mission in Natal.
Leur âme vient d’une planète dans une autre galaxie.
Their souls originate from a planet in another galaxy.
Né à Venise, il vient d’une famille de théâtre.
Born in Venice on he comes from a theatrical family.
Sa meilleure amie vient d’être fusillée par un SS.
Her best friend had just been shot by an SS.
La deuxième phase de ce développement stupéfiant vient d‘être publiée.
The second phase of this stunning development has just been released.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil