venir

Si tu ne veux pas être seule, viens avec Yutaka.
If you don't want to be alone, come with Yutaka.
Cela signifie... viens à la soirée, danse avec ta femme.
It means... come to the party, dance with your wife.
Accélère et viens à ce musée unique au Portugal !
Speed up and come to this unique museum in Portugal!
C'est la deuxième fois que je viens à Medjugorje.
This is the second time that I come to Medjugorje.
Papa, viens. On va être en retard pour mon mariage.
Daddy, come on. You're gonna be late for my wedding.
Je suis très morbide et vicieux, viens le voir !
I am very morbid and vicious, come and see it!
Si tu ne viens pas que suis-je censé faire ?
If you don't come, what am I supposed to do?
Je viens de voir votre site pour la première fois.
I have just seen your site for the first time.
Shruti, viens avec moi. Je dois te montrer quelque chose.
Shruti, come with me. I have to show you something.
Chers enfants, Je viens du Ciel pour vous apporter la Paix.
Dear children, I came from Heaven to bring you Peace.
Si tu veux rester en vie, viens avec moi.
If you want to stay alive, come with me.
Où je viens, les hommes sont responsables de leurs actes.
Where I come from, men are accountable for their actions.
Caroline, pourquoi tu ne viens pas danser avec moi ?
Caroline, why don't you come dance with me?
Finis ça et viens me voir dans mon bureau.
Finish this up and come see me in my office.
Je t'aime aussi, mais viens et assieds-toi près de moi.
I love you too, but come and sit by me.
Je viens du pays où cette expérience a eu lieu.
I come from the country where this experiment took place.
Tu viens une nuit, elle pleure pendant un mois.
You come for one night, she cries for a month.
J'en viens à la promotion de l'emploi et des compétences.
I now come to the promotion of employment and skills.
Pourquoi tu ne viens pas avec moi et Jake ?
Why don't you come with me and Jake?
Tu viens faire de la musique avec nous, Rue ?
You come to make some music with us, Rue?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape