Marge, je viens de t'offrir le plus beau cadeau de toute ma vie.
Marge, I got the best gift I ever got you in my life.
Tu viens de t'offrir un morceau d'histoire de la musique.
You just bought yourself a piece of musical history.
Non, et ne me laisse pas repenser à ce que je viens de t'offrir.
No, and don't let me rethink what I just offered you.
Tu viens de t'offrir un jour supplémentaire.
All right, you just bought yourself an extra day.
Je viens de t'offrir un vrai cadeau.
I just gave you an early birthday present.
Je viens de t'offrir une augmentation.
I just gave you a raise.
Je viens de t'offrir une montre.
I just bought a watch for you.
Car tu viens de t'offrir un contrôle.
I think you just bought yourself an audit.
Tu viens de t'offrir un jour supplémentaire.
You bought yourself another day.
Tu viens de t'offrir un répit.
You just gained more time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché