Tu viens de fumer dans les toilettes de ton patron.
You've just had a cigarette in your boss's powder room.
Ça alors, je viens de fumer la dernière, je suis désolé,
Gee, man, I just smoked my last one. I'm sorry.
Je viens de fumer ma dernière.
I've just smoked my last.
Alors, qu'est-ce que je viens de fumer ? (Amiante)
Then, what did I just smoke?
En vérité, je viens de fumer un J dans ma caisse, je flotte un peu.
The truth is I just smoked a J out in my car a few minutes ago so feeling a little spacy.
Je viens de fumer ma dernière clope.
I've just smoked my last gasper.
Tu as un goût de beuh. Tu viens de fumer un joint ? — On dirait un détective privé. Je ne t’embrasserai plus jamais !
You taste of grass. Did you just smoke a joint? - You sound like a private detective. I won't ever kiss you again!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X