ouvrir

Tu viens d'ouvrir une bouteille pour toi tout seul, n'est-ce pas ?
You just opened up a whole bottle for yourself, didn't you?
Tu es nouvelle en ville et tu viens d'ouvrir une crêperie.
You are new in town and just opened up a pancake shop.
Je viens d'ouvrir une galerie d'art à Paris.
I just opened an art gallery in Paris.
Je viens d'ouvrir une bouteille de vin.
I just opened a bottle of wine.
Je viens d'ouvrir une bouteille de Rioja.
I just opened a bottle of a dry Rioja.
Tu viens d'ouvrir un café et tu veux qu'il soit vraiment joli.
You just opened a cafe and you want it to be really pretty.
Je viens d'ouvrir la boutique, vous avez tous deux une situation d'urgence.
I just have to open the shop, you both have an emergency.
Sachez que je suis très déçue du livre que je viens d'ouvrir.
I am very disappointed with this book I just opened.
Je viens d'ouvrir le livre.
I just opened the book.
Tu viens d'ouvrir un compte.
You just opened a bank account.
Je viens d'ouvrir son casier juvénile et je l'aime de plus en plus.
Just opened up his juvie records, and I'm liking him more and more.
Je viens d'ouvrir cette affaire.
I'm opening this business.
Je viens d'ouvrir un sac et elles n'y ont pas touché.
I opened a sack for them when I got home, and they just wouldn't touch it.
Je viens d'ouvrir un commerce.
I just opened across the way.
- Je viens d'ouvrir un compte !
I just opened an account!
Je viens d'ouvrir un commerce.
Well it'll still be here when you get back.
Je viens d'ouvrir.
I just bought this place.
Je viens de me marier. Je suis allée vivre dans une petite ville, et je viens d'ouvrir un magasin d'antiquités.
I just got married, just moved to a small town, just opened up an antique shop.
Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord présenter mes excuses. Je viens d'ouvrir le mauvais tiroir dans ma tête.
Mr President, I should like to start by apologising, as I have just opened up the wrong file in my head.
Je ne suis pas un gitan, je viens d'ouvrir à Sunrise Hills.
I'm not a cheat, nor a swindler.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar