venir

Quand tu viendras en France, nous irons à Marseille.
When you come to France, we will go to Marseille.
Appelle ton fils et dis-lui que tu ne viendras pas.
You call your son and tell him you're not coming.
Et n'oublie pas ton violon quand tu viendras à notre mariage.
Don't forget your fiddle when you come to our wedding.
Et quand on sortira de là, tu viendras nous trouver.
And when we get out of here, you will come find us.
Je te raconterai tout quand tu viendras dîner ce soir.
I'll tell you everything when you come for dinner tonight.
Quand tu viendras là-bas, Utilise juste mon nom comme référence.
When you come there, just use my name as reference.
Un jour, tu en viendras à réaliser l'importance de sauver.
Some day you will come to realize the importance of saving.
Tu viendras me rendre visite à Providence l'année prochaine ?
You going to visit me in Providence next year?
Après les courses, tu viendras chez l'agent immobilier avec moi ?
After shopping, can you come to the realtor with me?
Tu viendras me rejoindre dans deux semaines, hein, Lou ?
You will join me in two weeks, won't you, Lou?
Tu viendras avec moi un jour, à Volantis ?
Will you come with me one day to Volantis?
Tu viendras me voir ici ? C'est bien plus sympathique.
You can come see me here. It's much more pleasant.
S'il n'y a pas de nocturne à Vincennes, tu viendras peut-être.
If there's no nocturne in Vincennes, maybe you can come.
En fait, tu ne viendras pas, c'est juste pour les femmes.
In fact, you aren't coming, it's just for women.
Mais ton jour viendras, parce qu'il n'y a pas de questions.
But your day will come, because there's no question.
Si j'aime pas Vénus, tu viendras me chercher ?
If i don't like Venus will you come get me?
Si tu veux le revoir en vie, tu viendras avec moi.
You want to see him alive, you'll come with me.
A partir de demain, tu viendras me chercher au travail.
From tomorrow, you'll come to pick me up from work.
Tu viendras aux États-Unis avec moi, n'est-ce pas, Vicky ?
You will come to America with me, Vicki, won't you?
Tu viendras aux Etats-Unis avec moi, n'est-ce pas, Vicky ?
You will come to America with me, Vicki, won't you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X