venir

Après tout, il est là et viendra votre argent.
After all, it is there and will come your money.
Il viendra à New York si vous ne l'appelez pas.
He'll come to New York if you don't call him.
Tu sais, Harry viendra plus tard avec sa petite amie.
You know, Harry is coming out later with his girlfriend.
Ne pas oublier les bijoux qui viendra compléter la tenue.
Do not forget about jewelry that will complement the outfit.
Tout d'abord, Il viendra comme un voleur dans la nuit.
First, He is coming as a thief in the night.
Le meilleur résultat viendra quand 3-6 mois d'utilisation sont déterminés.
The best result will come when 3-6 months of use are determined.
Elle viendra — après une semaine ou après cent ans.
It will come—after one week or after one hundred years.
Dans le cœur de la nuit, il viendra pour nous.
In the heart of the night he will come for us.
Et le jour du jugement viendra sur eux à l'improviste.
And the day of judgment will come upon them unawares.
Si nous sommes fidèles, le succès viendra par lui-même.
If we are faithful, success will come by itself.
Je ne sais pas si elle viendra là-bas avec moi.
I don't know if she will go there with me.
Ce jeu viendra avec un jackpot maximum de 2 500 $.
This game will come with a maximum jackpot of $2,500.
Il viendra d'abord comme un voleur dans la nuit.
He is coming first as a thief in the night.
Que ce soit semaines, mois ou années, le soleil viendra.
Be it weeks, months or years, the sun will come.
Rien ne viendra gâcher votre séjour dans cet hôtel prestigieux.
Nothing will spoil your stay at this prestigious hotel.
Peut-être qu'un meilleur produit viendra dans 20 ou 30 ans.
Maybe a better product comes along in 20, 30 years.
Il viendra pendant le temps de cette nation.
He will come during the time of this nation.
Mais le jour viendra enfin lorsque les parents vieillissent.
But the day will finally come when parents grow old.
Mais la grande majorité ne viendra pas du tout !
But the vast majority will not come at all!
Donc je suppose qu'elle ne viendra pas aux C.M.A Awards.
So I guess she's not going to the C.M.A. Awards.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris