vieille sorcière
- Exemples
Qu'est-ce qu'elle a cette vieille sorcière ? | What's wrong with this woman? |
Tais-toi, vieille sorcière ! Comment oses-tu venir ici pour mal te conduire ? | What's wrong with this woman? |
Notre voisine était une vieille sorcière grincheuse qui se plaignait de tout. | Our neighbor was this grouchy crone who complained about everything. |
Cette vieille sorcière m'a volé mon portefeuille ! | That hag stole my wallet! |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | Oh, I know what that is. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | Yeah, I know what this is. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | No, I know what it is. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | Oh. I know what this is. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | I know what it is, Rachel. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | I know what a Writer is. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | I'm used to it. |
Vous pouvez ignorer mes appels autant que vous voulez, mais croyez-moi, vieille sorcière, vous êtes dans un tas d'ennuis. | You can screen your calls all you want to, but, trust me, old woman, you are in a world of trouble! |
Attention ! La vieille sorcière a des pouvoirs magiques. | Watch out! The old witch has magic powers. |
Je crois que cette vieille sorcière m'a jeté un sort. | I think that old witch put a curse on me. |
Cette vieille sorcière nous a donné des pommes au lieu de bonbons à Halloween. | That old hag gave us apples instead of candy on Halloween. |
Alejandra est vraiment insolente. Elle a traité la professeure de « vieille sorcière ». | Alejandra is really rude. She called the teacher an "old witch." |
Au lieu de rendre le ballon aux enfants, la vieille sorcière l’a crevé avec la pointe de sa canne et l’a jeté à la poubelle. | Instead of returning the kids the ball, the old crone popped it with the point of her cane and threw it in the trash. |
Je ne comprends pas pourquoi Jorge veut épouser cette vieille sorcière laide. Elle a bien vingt ans de plus que lui. — Pourquoi tu l'appelles comme ça ? Elle ne t'a jamais rien fait. | I don't understand why Jorge wants to marry that ugly old hag. She's like twenty years older than him. - Why do you call her that? She's never done anything to you. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | I mean, I know what it is. |
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est. | I do know what gluten is. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !