vieille sorcière

Qu'est-ce qu'elle a cette vieille sorcière ?
What's wrong with this woman?
Tais-toi, vieille sorcière ! Comment oses-tu venir ici pour mal te conduire ?
What's wrong with this woman?
Notre voisine était une vieille sorcière grincheuse qui se plaignait de tout.
Our neighbor was this grouchy crone who complained about everything.
Cette vieille sorcière m'a volé mon portefeuille !
That hag stole my wallet!
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
Oh, I know what that is.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
Yeah, I know what this is.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
No, I know what it is.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
Oh. I know what this is.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
I know what it is, Rachel.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
I know what a Writer is.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
I'm used to it.
Vous pouvez ignorer mes appels autant que vous voulez, mais croyez-moi, vieille sorcière, vous êtes dans un tas d'ennuis.
You can screen your calls all you want to, but, trust me, old woman, you are in a world of trouble!
Attention ! La vieille sorcière a des pouvoirs magiques.
Watch out! The old witch has magic powers.
Je crois que cette vieille sorcière m'a jeté un sort.
I think that old witch put a curse on me.
Cette vieille sorcière nous a donné des pommes au lieu de bonbons à Halloween.
That old hag gave us apples instead of candy on Halloween.
Alejandra est vraiment insolente. Elle a traité la professeure de « vieille sorcière ».
Alejandra is really rude. She called the teacher an "old witch."
Au lieu de rendre le ballon aux enfants, la vieille sorcière l’a crevé avec la pointe de sa canne et l’a jeté à la poubelle.
Instead of returning the kids the ball, the old crone popped it with the point of her cane and threw it in the trash.
Je ne comprends pas pourquoi Jorge veut épouser cette vieille sorcière laide. Elle a bien vingt ans de plus que lui. — Pourquoi tu l'appelles comme ça ? Elle ne t'a jamais rien fait.
I don't understand why Jorge wants to marry that ugly old hag. She's like twenty years older than him. - Why do you call her that? She's never done anything to you.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
I mean, I know what it is.
Vieille sorcière, je sais ce qu'elle est.
I do know what gluten is.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté