videotaping
- Exemples
Bob Carney was talking with people and videotaping the scene. | Bob Carney parlait avec des personnes et enregistrait la scène. |
Use of any videotaping or photography with flash is prohibited. | L’utilisation de caméras vidéo ou appareils photo avec flash n'est pas permis. |
The same rule applies to consensual videotaping. | La même règle vaut pour l'enregistrement vidéo consensuel. |
Tip 5: YouTube videotaping. | Astuce 5 : L’enregistrement vidéo YouTube. |
Use of any videotaping or photography with flash is prohibited. | L’utilisation de caméras vidéo ou appareils photo avec flash n'est pas permis sous le Grand Chapiteau. |
Use of any videotaping or photography with flash is prohibited in the Big Top. | L’utilisation de caméras vidéo ou appareils photo avec flash n'est pas permis sous le Grand Chapiteau. |
Use of any videotaping or photography with flash is prohibited in the Big Top. | L’utilisation de caméras vidéo ou appareils photo avec flash ne sont pas admis sous le Grand Chapiteau. |
In an effort to provide some sort of consistency for my students, I began videotaping myself giving lectures. | Cherchant à fournir une certaine cohérence à mes étudiants, j'ai commencé à me filmer donnant un cours. |
Appropriate measures may include independent investigative bodies, independent inspection of facilities and videotaping of interrogations. | Les mesures en question devraient inclure des enquêtes par des organes indépendants, une inspection indépendante des installations et l'enregistrement vidéo des interrogatoires. |
The most common forms are annoying phone calls, blackmailing emails, attacks and provoking behaviour and phone videotaping. | Les formes les plus communes sont les appels téléphoniques dérangeants, des mails de chantage, les attaques et la provocation et des enregistrements téléphoniques. |
She wondered whether the new method of videotaping witnesses might have something to do with that, as witnesses might feel intimidated. | Elle se demande si la nouvelle méthode d'enregistrement vidéo des témoins n'aurait pas un rapport avec cette situation, compte tenu du fait que les témoins peuvent se sentir intimidés. |
This is a very important fight, and we fully support what the Commission has said that there must be laws in Bulgaria concerning videotaping and interception. | C'est une lutte très importante et nous soutenons pleinement les propos de la Commission lorsqu'elle dit qu'il faut, en Bulgarie, des lois régissant les enregistrements sur bandes vidéo et les méthodes d'interception. |
Videotaping is prohibited here. | La vidéographie est interdite ici. |
I would prefer, first of all, if you let me do the videotaping, you know. | J'aimerais mieux que tu me laisses filmer. Je veux m'en servir aussi. |
The project supported the videotaping of interviews with survivors of the 1994 genocide in Rwanda. | Ce projet a contribué à la réalisation d’entrevues vidéo avec des survivants du génocide de 1994 au Rwanda. |
Several of these rooms are being renovated to accommodate specialized statement videotaping equipment, which has been installed. | Plusieurs de ces pièces sont maintenant équipées d'un système d'enregistrement électronique des témoignages. |
The Special Rapporteur was shown some videotaping material used to record evidence, which was then produced in court. | On a montré au Rapporteur spécial des vidéocassettes utilisées pour enregistrer les dépositions qui étaient ensuite présentées au tribunal lors du procès. |
The Office of the Human Rights Ombudsman carried videotaping equipment and filmed the incident. | Les fonctionnaires du Bureau du Procureur pour les droits de l’homme qui étaient équipés d’une camera vidéo réussirent à filmer l’incident. |
Photographs were taken and there was an increase in the use of videotaping both within and outside the courts. | On a recours aux photos et, de plus en plus, aux enregistrements vidéo, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des tribunaux. |
When the police realized that the two journalists were videotaping them, they reportedly confiscated the tapes that also contained other documentaries for RTBF. | Lorsque les policiers se sont aperçus que les deux journalistes les filmaient, ils ont, semble-t-il, confisqué les cassettes qui contenaient aussi d'autres documentaires destinés à la RTBF. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !