victor

In all these votings Comrade Martov was the victor.
Dans tous ces votes, le camarade Martov a été victorieux.
The guy who owns the victor did this to me?
Le gars qui possède le Victor m'a fait ça ?
And the aim is always on the side of the victor.
Et le but est toujours en faveur du vainqueur.
That's exactly what I'd be if it weren't for victor.
C'est exactement ce que je serais sans Victor.
In this time of great sorrow, the people should celebrate their victor.
En cette période de grande tristesse, le peuple devrait célébrer leur vainqueur.
That would make me a bachelor, and victor a grandfather.
Ça ferait de moi un célibataire, et de Victor un grand-père.
We must support Mr Tsvangirai, who was the moral victor in the elections.
Nous devons aider M. Tsvangirai, le vainqueur moral des élections.
But Miliukov was not destined to be a victor.
Mais il n'était pas réservé à Milioukov de se voir vainqueur.
You didn't tell her it was victor, did you?
Tu ne lui as pas dit que c'était Victor, hein ?
And, as they say, to the victor goes the spoils.
Et comme on dit, les plaisirs vont au victorieux.
He would have to let victor go and the others.
Il devrait se séparer de Victor et des autres.
What does it mean to be a winner, a victor, a champion?
Que veut dire être un gagnant, un victorieux, un champion ?
Two teams, two mechs, two pilots, one victor!
Deux équipes, deux mécas, deux pilotes... mais un seul vainqueur !
You didn't tell her it was victor, did you?
Tu ne lui as pas dit que c'était Victor.
War is a loss for both the victor and the vanquished.
La guerre est une perte tant pour le vainqueur que pour le vaincu.
But who was the real victor here?
Mais qui est le véritable vainqueur ?
The gold piece around your neck, Is that a recent gift from victor?
La pièce d'or à ton cou, c'est un cadeau de Victor ?
How was the victor, offer him a reward .
Puisque tu es le vainqueur aujourd'hui, je t'offre une récompense.
There can be only one victor.
Il ne peut y avoir qu'un seul vainqueur.
I made a mistake, victor. I wanted to tell you myself.
J'ai comis une erreur, Víctor, et je voulais vous le dire personnellement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté