vouloir

Je n'étais pas sûre que tu veuilles me voir. Oh...
I wasn't sure if you'd want to see me. Oh...
Je ne crois pas que tu veuilles faire ça, Caitlin.
I don't think you want to do this, Caitlin.
Y a-t-il quelque chose de particulier que tu veuilles entendre ?
Is there something in particular that you want to hear?
La dernière chose que je veuilles faire est te blesser.
The last thing I want to do is hurt you.
Je suis même pas sûr que tu veuilles faire ça.
I'm not even sure you want to be doing this.
Ils contrôlent ton destin, que tu le veuilles ou non.
They control your destiny, whether you like it or not.
Y a-t-il quelque chose que tu veuilles me dire ?
Is there something that you want to tell me?
C'est bien que tu veuilles être présente pour Alex.
It's nice that you want to be there for Alex.
Je ne suis pas sûr que tu veuilles faire ça.
I'm not so sure you want to do that.
Et ce n'est pas quelque chose que tu veuilles faire.
And that's not something you want to do.
Y a-t-il quelque chose que tu veuilles me dire, maintenant ?
Is there something that you want to tell me now?
C'est tout le courrier, à moins que tu veuilles y ajouter.
That's all the mail, unless you have anything to add.
Y a-t-il autre chose que tu veuilles me dire ?
Is there anything else that you'd like to tell me?
Je ne pense pas que tu veuilles vraiment partir d'ici.
I don't think you really want to leave here.
A moins bien sûr, que tu veuilles coucher dans ma chambre.
Unless, of course, you'd like to sleep in my room.
Il n'y a rien que tu veuilles me dire ?
Um, is there anything that you want to tell me?
Et bien, pas étonnant que tu veuilles quitter cet endroit.
Yeah, well, no wonder you wanted to leave that place.
C’est très bien que tu veuilles devenir mon disciple initié.
It is very nice that you want to become my initiated disciple.
Et je comprends que tu ne veuilles pas être mon ami.
And I get that you don't want to be my friend.
Ou le fait que tu ne veuilles plus m'épouser ?
Or the fact that you no longer want to marry me?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à