vestige

Les vestiges sont éclairés faiblement, accentuant le sentiment de profondeur.
The vestiges are dimly lit, accentuating the feeling of depth.
Oradea forteresse, dont les vestiges sont encore visibles aujourd'hui (1241)
Oradea Fortress, whose vestiges are still visible today (1241)
Ruines et vestiges de civilisations anciennes invitant une étude.
Ruins and traces of old civilizations inviting a study.
Il comporte de nombreux vestiges datant d’environ 1000 avant JC.
It contains many relics dating from about 1000 BC.
Les cendres après crémation représentent les derniers vestiges de la personne.
The ashes after cremation represent the last vestiges of the person.
Dans chaque ville il ya des pré-hispaniques fascinants vestiges archéologiques.
In every town there are fascinating pre-hispanic archaeological ruins.
Flânez dans la ville et découvrez les vestiges de l'architecture médiévale.
Stroll through the city and discover the rests of medieval architecture.
Ces vestiges précieux ont été conservés et rendus accessibles aux visiteurs.
These invaluable vestiges were preserved and made available to the visitors.
Vaison la Romaine est un autre village avec de superbes vestiges romains.
Vaison la Romaine is another town with amazing Roman vestiges.
Mais un libéralisme dépouillé de ces vestiges de christianisme est parfaitement concevable.
But a liberalism stripped of these vestiges of Christianity is entirely conceivable.
Ils constituent les derniers vestiges de l’âme humaine.
They are the last remnant of the human spirit.
Les Soviétiques paieront pour récupérer les vestiges de l'avion.
The Soviets will pay for any part of that plane.
Hanoi est devenue très populaire pour ses vestiges historiques, la religion et la culture.
Hanoi has became very popular for its historical relics, religion and culture.
Dans le troisième angle gisaient les vestiges calcinés d’au moins deux chevalets.
In a third corner lay the charred remnants of at least two easels.
Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.
The few remnants of the rebel forces are on the run.
Les systèmes de castes et les niveaux sociaux sont des vestiges d’antiques prohibitions.
Caste systems and social levels are vestigial remnants of olden prohibitions.
C'est pourquoi les vestiges de la civilisation d'avant le déluge pouvaient être conservés.
That's why the remnants of the civilization before the flood could be preserved.
Quand les derniers vestiges de ce sentimentalisme puéril se dispersèrent, Nahiri attaqua.
As the last vestige of that youthfully sentimentality boiled away, Nahiri struck.
Cette façade fluviale a gardé bien vivants les vestiges de son passé.
This riverfront has really preserved the vestiges of its past well.
En témoignent des vestiges excavés de maisons faites de bois.
This is testified to by the excavated remnants of houses made of wood.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X