vesta

Depuis plus de 8 ans, VESTA Motoring fournit ses services de fabrication.
For more than 8 years, VESTA Motoring provides its manufacturing services.
Vesta, observé à San Francisco le 15 juin 2007.
Vesta is seen from San Francisco on June 14, 2007.
Vesta a été observé par le télescope de l'espace Hubble.
Vesta was observed by the Hubble Space Telescope.
Pourquoi ne viens-tu pas avec nous maintenant, Vesta.
Why don't you come along now, Vesta.
Quelle est la position du Vesta ?
What is the position of the Vesta?
Vesta est une bonne option pour rester à Prague.
Vesta is a perfect accommodation in Prague.
En septembre de l’année prochaine nous lançons Lada Vesta.
In this September we are launching the production of Lada Vesta.
Vesta, qu'est-ce qui se passe ?
Vesta, what is going on here?
Vesta est le seul grand astéroïde connu à avoir été resurfacé de cette manière.
Vesta is the only known intact asteroid that has been resurfaced in this manner.
Vesta est le seul grand astéroïde connu à avoir été resurfacé de cette manière.
Vesta is the only known intact asteroid that has been resurfaced in this procedure.
C'était le Vesta.
That was the Vesta.
En chemin, elle passe devant Antéia et Vesta, qui commencent tout juste à se réveiller.
On the way, she passes Anteia and Vesta, who are just beginning to wake up.
Vesta, on a besoin d’aide.
Vesta, we need help.
Je suis certain que très bientôt les top positions seront habituelles pour Vesta.
I am sure that very soon Vesta will regularly find itself in the top position.
TC1 est une nouvelle classe de voiture pour moi, et Vesta exige un style particulier de conduite.
TC1 is a new class of car for me, and the Vesta requires a special driving style.
Bonjour, tante Vesta.
Have a nice day, Aunt Vesta.
Certains astrologues tiennent compte des plus gros astéroïdes, tels que Cérès, Pallas, Junon et Vesta dans leurs interprétations.
Some astrologers observe the greater asteroids, Ceres, Pallas, Juno and Vesta and include them in their interpretations.
Je pense que notre intervention d’aujourd’hui au Moscow Raceway démontre clairement toutes les possibilités de la Lada Vesta.
I think our current performance at Moscow Raceway convincingly shows off all the features of the Lada Vesta.
La majorité des prêtres dégénérèrent et se prostituèrent dans les Temples eux-mêmes dégénérés de Vesta, Vénus-Aphrodite et Apollon.
Most of the priests then degenerated and prostituted themselves in the already degenerate temples of Vesta, Venus-Aphrodite and Apollo.
Durant tout le week-end, les voitures Vesta ont montré une vitesse surprenante – dans les sessions de test, la pratique libre et les qualifications.
Throughout the weekend, Vesta automobiles showed impressive speed during in test sessions, free practice, and qualifying runs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fruit de la passion
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX