verbatim
- Exemples
Includes a text file (verbatim) in the document. | Inclut un fichier texte (verbatim) dans le document. |
I think I have quoted his remarks more or less verbatim. | Je pense avoir cité ses remarques plus ou moins textuellement. |
I can't promise that it'll be verbatim, but here it is. | Je ne peux pas promettre que ce sera impartial Mais voici... |
Read out verbatim: interpreters will follow the translation. | Lecture tel quel : Les interprètes suivront la traduction fournie. |
Like, tell me everything she said verbatim. | Dis moi tout ce qu'elle a dit mot pour mot. |
There shall be neither verbatim nor summary records of meetings. | Il n'est pas établi de compte rendu sténographique ou analytique des séances. |
I would like to amend what is in the verbatim report. | Je voudrais corriger ce qui est indiqué dans le compte rendu in extenso. |
Mr Gorostiaga Atxalandabaso, the plenary does not adopt the verbatim report of proceedings. | Monsieur Gorostiaga Atxalandabaso, la séance plénière n'adopte pas le compte rendu in extenso. |
A verbatim transcript of this meeting is annexed to the panel report. | Un procès-verbal in extenso est annexé au rapport du Groupe spécial. |
The required Line of Dialogue must be used verbatim. | La ligne de dialogue doit être utilisée mot pour mot ! |
IFRS considered appropriate to the local environment are adopted verbatim. | Les IFRS considérées comme pouvant s'appliquer au contexte national sont adoptées telles quelles. |
Editorial assistants have to pass four tests: typing, grammar, verbatim and formatting. | Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage. |
The General Committee took note of paragraph 26 on verbatim and summary records. | Le Bureau prend note du paragraphe 26 concernant les comptes rendus des séances. |
The General Committee took note of paragraph 27 on verbatim and summary records. | Le Bureau prend note du paragraphe 27 concernant les comptes rendus des séances. |
You're saying things that he said verbatim. | Tu répètes texto ce qu'il dit. |
The replies shall be recorded verbatim. | Les réponses sont consignées dans leur intégralité. |
If we are going to quote, it must be verbatim et literatim. | Si nous citons quelque chose, cela doit être mot à mot et à la lettre. |
An engagement ring says that verbatim. | Cette bague le dit mot pour mot. |
Mr Mölzer, your words have therefore been recorded in the verbatim record of today's sitting. | Monsieur Mölzer, vos propos ont bien été enregistrés dans le compte rendu de la séance d'aujourd'hui. |
But in the verbatim report there is no mention of how I was interrupted. | Toutefois, le compte rendu in extenso ne mentionne pas la manière dont j'ai été interrompu. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !