venial
- Exemples
What you're asking of my students is considered a venial sin. | Ce que vous demandez à mes étudiants est un péché véniel ! |
In the eyes of some of my colleagues, incompetence passes for a venial sin. | Aux yeux de nombre de mes collègues, l’incompétence passe pour un péché véniel. |
What is venial sin? | Qu'est-ce que le péché véniel ? |
It can also diminish through venial sin and even be lost through grave sin. | Elle peut aussi être amoindrie par le péché véniel, et même être perdue par le péché grave. |
If it is only a venial sin, the person can be absolved and admitted to the Sacrament of the Eucharist. | S’il y a seulement un péché véniel, la personne peut être absoute et être admise au sacrement de l’Eucharistie. |
It strengthens us in charity, wipes away venial sins and preserves us from mortal sin in the future. | En nous fortifiant dans la charité, elle efface les péchés véniels et nous préserve, pour l'avenir, des péchés mortels. |
Closely related to the previous theory is the proposal of a three-way division of sin into venial, grave, and mortal. | L’on trouve, très liée à la doctrine précédente, la proposition d’une tri-partition des péchés, en véniels, graves et mortels. |
Closely related to the previous theory is the proposal of a three-way division of sin into venial, grave, and mortal. | L’on trouve, très liée à la doctrine précédente, la proposition d’une énumération tripartite des péchés, en véniels, graves et mortels. |
Mortal sins are those sins that exclude people from the kingdom; venial sins are those sins that do not exclude people from it. | Les péchés mortels sont ceux qui excluent du royaume, les péchés véniels sont ceux qui n’en excluent pas. |
Adulation is a venial sin when it only seeks to be agreeable, to avoid evil, to meet a need, or to obtain legitimate advantages. | L’adulation est un péché véniel quand elle désire seulement être agréable, éviter un mal, parer à une nécessité, obtenir des avantages légitimes. |
Indeed, in view of the fact that all the faithful are called to holiness, it is recommended that they confess venial sins also. | D'autre part, compte tenu de l'appel de tous les fidèles à la sainteté, il leur est recommandé de confesser aussi les péchés véniels. |
The disordinate attachment to creatures which is found in all actual sin, even venial, is atoned for by a suffering that comes from creatures. | L'attache désordonnée aux créatures, qui se trouve dans tout péché actuel, même véniel, y est compensée par une souffrance sensible de la part de créatures. |
In both cases of mortal and venial sin, forgiveness of the given transgression is dependent upon the offender making restitution of some type. | Dans les deux cas de péché mortel et de péché véniel, le pardon de la transgression dépend d’une sorte de restitution faite par le pécheur. |
In both cases of mortal and venial sin, forgiveness of the given transgression is dependent upon the offender making restitution of some type. | Pour les péchés mortels comme pour les péchés véniels, le pardon de la transgression dépend d’une forme de restitution de la part du pécheur. |
Mortal sins are those sins that exclude people from the kingdom; venial sins are those sins that do not exclude people from it. | Les péchés mortels sont ceux qui excluent les gens du royaume ; les péchés véniels sont ceux qui ne les excluent pas du royaume. |
Such contrition remits venial sins; it also obtains forgiveness of mortal sins if it includes the firm resolution to have recourse to sacramental confession as soon as possible. | Une telle contrition remet les fautes vénielles ; elle obtient aussi le pardon des péchés mortels, si elle comporte la ferme résolution de recourir dès que possible à la confession sacramentelle. |
In the transition from public to private penance, the sacrament, which was now administered repeatedly, was more and more extended from mortal to venial sins. | Lors du passage de la pénitence publique à la pénitence privée, le sacrement de la pénitence, qui désormais s’administrait de façon répétée, fut étendu de plus en plus du cas de péchés mortels à celui de péchés véniels. |
A sea of words in which, in the end, it was hard work even to detect the simple and essential terms of the sacrament: the examination of conscience, the distinction between deadly and venial sins, the grace of forgiveness. | Un fleuve de mots dans lequel on finissait par avoir de la peine à découvrir les termes simples et essentiels du sacrement : l’examen de conscience, la distinction entre les péchés véniels et les péchés mortels, la grâce du pardon. |
The priest explained the difference between venial and mortal sins. | Le prêtre a expliqué la différence entre les péchés véniels et mortels. |
Despite the book's venial flaws, I really enjoyed it. | Malgré les défauts mineurs du livre, je l'ai beaucoup apprécié. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !