déclarer

Monsieur Andor, vous venez de déclarer qu'aucun règlement européen ne fixe une limite de 33 000 euros.
Mr Andor, you just said that there is no European regulation laying down EUR 33 000 as a fixed limit.
Vous venez de déclarer que ce sont essentiellement les personnes qui réalisent les programmes qui décident de leur contenu.
You say that it is entirely up to those who make the programmes to decide about the content.
Monsieur le Commissaire, vous venez de déclarer que la Commission n'avait pas d'autre choix que de suspendre plus de 40 lignes budgétaires.
Commissioner, you have just said that the Commission had no choice but to suspend over 40 budget lines.
Mon cher collègue Wurtz, vous venez de déclarer au cours de votre intervention qu' il y aurait lieu finalement de s' exprimer ici au sujet des choses que l' on veut prévenir.
Mr Wurtz, you have just indicated in your speech that we shall probably end up commenting on the very issues which we want to avoid here.
En ce qui concerne la recevabilité des amendements, sur le même fondement que celui que vous venez de déclarer irrecevable, c'est-à-dire l'amendement 106, je vous demande de déclarer irrecevables les amendements 83, 81 et 80.
As regards the admissibility of amendments, on the same basis that you have just declared Amendment No 106 inadmissible, I ask you to also declare inadmissible Amendments Nos 83, 81 and 80.
(FI) Monsieur le Président, Madame la Ministre Lehtomäki, vous venez de déclarer à deux reprises que la présidence finlandaise était d'avis que la reconnaissance du génocide arménien ne pouvait être une nouvelle condition à l'adhésion de la Turquie.
(FI) Mr President, Minister Lehtomäki, you have now twice stated the Finnish Presidency's view that recognition of the Armenian genocide cannot be a new condition for Turkey's membership.
Je voudrais réaffirmer ce que vous venez de déclarer et faire remarquer qu'il est tout à fait clair que la question du code de conduite est une question interne au Parti travailliste concernant les membres travaillistes du Parlement.
I would like to reaffirm what you just said and to point out that the code of practice is quite clearly an internal Labour Party matter concerning Labour Party Members of this House.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée