vendre

Et ils me le vendraient pas si c'était pas vrai.
And they wouldn't sell it to me if it wasn't true.
Combien vous pensez est-ce qu'ils vendraient que pour ?
How much you think they'd sell that for?
Je crois qu'ils vendraient n'importe quelle religion pour un broc de bière.
I believe they would sell any religion for a jug of beer.
Certains vendraient n'importe quoi pour un profit.
Some men will sell anything for a profit.
Ils ont dit qu'ils ne vendraient pas, Mr.
They said that they won't sell, Mister
Je t'avais dit qu'elles se vendraient.
I told you they were going to sell.
Ils ont dit qu'ils vendraient leur propriété et donneraient tout ce qu'ils auront reçu.
They said they would sell their property and give all that they received.
Ils nous les vendraient ? DOCTEUR :
Yes, but will they sell them to us?
Pensiez-vous que c'est à vous qu'ils vendraient les photos qu'ils ont prises ?
You think they took those pictures to sell them to you?
Et ils me le vendraient pas si c'était pas vrai. - Cela serait illégal.
And they wouldn't sell it to me if it wasn't true.
Sinon, ils ne les vendraient pas.
I mean, they wouldn't release it to the public...
Tous les directeurs de musée au monde vendraient leur âme pour ça.
There isn't a museum in the world that wouldn't sell its soul for this lot.
Mon père m'a en fait poussé à trouver quelqu'un qui me vendraient ces trucs en gros.
My dad actually made me go find someone who would sell me these things at wholesale.
Ils voient le trésor inestimable, et ils vendraient tous leurs biens pour acquérir le champ qui le recèle.
They see the priceless treasure, and would sell all to buy the field that contains it.
Sinon, en dix minutes, ils me vendraient aux journaux à scandales.
If I them cut them off, it wouldn't have been ten minutes before they sold me out to the tabloids.
Mais ces polyurées sont en général appelées polyuréthanes, parce qu'elles ne se vendraient sans doute pas très bien sous leur véritable nom.
But these are usually called polyurethanes, because they probably wouldn't sell well with a name like polyurea.
On les vendraient à notre fenêtre juste pour attirer l'attention
They're not for us.
Après tout, elle a été avertie que bientôt ils vendraient la maison, sur la sécurité de laquelle elle a pris de l'argent.
After all, she was warned that soon they would sell the house, on the security of which she took money.
Dans un marché unique, les producteurs d’énergie nucléaire et hydroélectrique peu coûteuse vendraient systématiquement l’électricité au prix du marché le plus élevé.
In a single market, producers of cheap atomic and hydroelectric power would always sell the electricity at the highest market price.
Jetez un oeil, et vous verrez des choses qu'on n'achète pas en magasin, vu qu'ils ne les vendraient pas.
You can take a look around and see there are things you cannot buy in a store, 'cause they just would not sell 'em.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire