vendanger
- Exemples
| Le Cabernet est vendangé avant et le Sangiovese, en général, une semaine après. | The Cabernet is collected first and the Sangiovese usually a week afterward. | 
| Après avoir été vendangé, le raisin fermente en utilisant des levures sélectionnées à une température contrôlée comprise entre 22º et 26º en cuves d'acier inoxydable. | The grapes, after being harvested, are fermented using selected yeasts at a controlled temperature between 22º and 26º in stainless steel temperature. | 
| Tout le raisin est vendangé manuellement, dans des cagettes de 15Kg, et il est transporté rapidement à la cave pour ne pas perdre sa fraîcheur. | The grape is harvested manually, in 15 kg boxes, and it is transported quickly to the winery in order for it not to lose the freshness. | 
| Vendangé aux premiers jours d'Octobre, il a subit une macération sur les écorces à basse température pendant 5 - 7 jours. | Harvested at the beginning of October and undergoes 5-7 days of maceration on the skins. | 
| Vendangé aux premiers jours d'Octobre, il a subi une macération sur les écorces à basse température pendant 5 - 7 jours. | Harvested at the beginning of October and undergoes 5-7 days of maceration on the skins. | 
| Après la vendange, les grains sont transportés rapidement jusqu’à la cave. | After the harvest, the grapes are transported quickly to the winery. | 
| La vendange est manuelle durant la première semaine d’octobre. | The harvest is completed by hand during the first week of October. | 
| La vendange est organisée avec attention et de manière manuelle. | The harvest is completed with the maximum care and by hand. | 
| Le grappillage d'Éphraïm ne vaut-il pas mieux que la vendange d'Abiézer ? | Are not the gleanings of Ephraim better than the vintage of Abi-ezer? | 
| Après un séjour en cave, minimum trois années après la vendange, vient le dégorgement. | After a stay in cellar, minimum three years after the vintage, comes discharging. | 
| Les grappillages d’Éphraïm ne sont-ils pas meilleurs que la vendange d’Abiézer ? | Are not the gleanings of Ephraim better than the vintage of Abi-ezer? | 
| La vendange est réalisée manuellement. | The harvest is done manually. | 
| La vendange de ce millésime d’Arienzo Crianza a commencé le 17 septembre. | The harvest of this vintage of Arienzo Crianza started on the 17th of September. | 
| La dernière fertilisation organique doit se réaliser au moins deux mois avant la vendange. | The last organic fertilization must take place at least two months before the harvest. | 
| La vendange se fait manuellement au mois d'Octobre, durant les deuxième et troisième semaines. | The harvest is done by hand in October, during the second and third weeks. | 
| Les raisins passent par un processus de sélection à l'aide de machine, après la vendange. | The grapes undergo a machine selection process after the harvest. | 
| La vendange se fait manuellement, effectuant une sélection des grappes dans le vignoble. | The harvest is done by hand, applying a selection of the bunches in their vineyards. | 
| Mention associée à la typologie particulière du produit qui implique une vendange tardive. | Term related to the particular typology of the product which implies a late grape harvest. | 
| La vendange est la phase de récolte des différentes sortes de raisin. | The harvest is the moment when the various types of grapes are gathered. | 
| Le synode des jeunes a été une bonne vendange, et il promet du bon vin. | The Synod of young people was a good harvest and promises good wine. | 
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
