venir

Les forces alliées venaient en amont de Fankou ou Xiakou.
The allied forces travelled upstream from either Fankou or Xiakou.
Et si Jacob et May venaient pour le week-end ?
What if Jacob and May came up for the weekend?
Malheureusement, les temps d'arrivée de cet argent allaient et venaient.
Unfortunately, the arrival times of this money came and went.
Quelques lettres venaient d'Irma Eckler jusqu'en Janvier 1942.
A few letters came from Irma Eckler until January 1942.
Les témoins ont affirmé que les lumières venaient d'un OVNI.
Witnesses have claimed that the lights were coming from a UFO.
La plupart des migrants venaient du Maroc, d’Iran et de Géorgie.
Most of the migrants were from Morocco, Iran and Georgia.
Mes parents venaient d'Iran, mais je suis né à Cleveland.
My parents were from Iran, I was born in Cleveland.
Non seulement ils venaient, mais tous les hommes communs pourraient voir.
Not only they would come, but all common men could see.
Ils sont comme les Pharisiens qui venaient au Temple.
They are like the Pharisee who went to the Temple.
Envoyez les chauves-souris et bestioles retourner d'où ils venaient !
Send the bats and creepy crawlies back to where they came from!
Ils venaient de Paris et vivaient dans un camping.
They were from Paris, and lived in a camp site.
Des messagers silencieux allaient et venaient, communiquant seulement avec David Zébédée.
Silent messengers came and went, communicating with only David Zebedee.
Ils venaient par groupes de trois ou quatre.
They came in groups of three or four.
Je te l'ai dit, les poux ne venaient pas d'elle.
I told you, the lice were not coming from her.
Les femmes venaient me voir pour ... toutes sortes d'aide .
Women would come to me for... all kinds of help.
Et ils venaient de toutes sortes de milieux différents.
And they came from all sorts of different backgrounds.
Puis venaient les prêtres, qui consultaient Dieu dans le sanctuaire.
Next came the priests, who consulted the Lord in the sanctuary.
Je les ai entendus dire qu'ils venaient pour l'enfant.
I heard them say they were coming for the child.
Mais sur la route, beaucoup... venaient pour t'entendre.
But on the road, many were coming to hear you.
Les chats allaient et venaient, mais il n'y avait plus d'oiseaux.
The cats came and went, but there were no birds.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X