se tirer

Tu vas te tirer de là ?
Do you want to get out of here?
Tu vas te tirer de là ?
You want to get out of here?
Tu vas te tirer de là ?
So, you want to get out of here?
Tu vas te tirer de là ?
Will you get out of here?
Tu vas te tirer de là ?
You want to get outta here?
Tu vas te tirer de là ?
Would you get out of here?
Tu vas te tirer de là ?
Will you just get outta here?
Tu vas te tirer de là ?
Will you get outta here?
Tu vas te tirer de là ?
Will you get out of here!
Tu vas te tirer de là ?
Would you get out of here.
Tu vas te tirer de là ?
You want out of here?
Tu vas te tirer de là ?
Would you get outta here?
Tu vas te tirer de là ?
Want to get out of here? Yeah.
Tu vas te tirer d'ici.
You're getting out of here.
Tu vas te tirer de là ?
Do you want to leave here?
Tu vas te tirer de là ?
You want to go far away from me?
Tu vas te tirer de là ?
You want to leave this place?
Quand est-ce que tu vas te tirer à nouveau ?
When will you leave, Giovanni?
Mais tu vas te tirer d'ici.
I got to get out of here.
Tu vas te tirer d'ici.
You will be leaving here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir