Quand tu vas refaire l'évier ?
When will you fix the sink?
Non, toi, tu vas refaire ta vie.
No, you'll start a new life.
Tu vas refaire ça une fois.
Now do that once again.
Non, papa, tu vas refaire un arrêt cardiaque si...
No, Dad, you're gonna get another heart attack if...
Tu vas refaire ton maquillage, non ?
You're going to redo your makeup later, aren't you?
Yep, et tu vas refaire ton retard.
Yep, and you're going to get loads.
Tu vas refaire mon visage.
You're gonna fix my face.
Sean, tu vas refaire pas à pas exactement notre chemin.
I need you to walk back exactly the way we came from.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir