Sonja, the bullet in your leg appears to have vanished.
Sonja, la balle dans votre jambe semble avoir disparue.
As a result of this reaction, the two particles vanished.
A la suite de cette réaction, les deux particules ont disparu.
I think that's why he vanished all of a sudden.
Je pense que c'est pourquoi il a disparu tout d'un coup.
Things were so much simpler when she just vanished.
Les choses étaient beaucoup plus simples quand elle a disparu.
The next morning the old woman and her husband had vanished.
Le lendemain matin, la vieille femme et son mari avaient disparu.
It's been between us and the planet since you vanished.
Il est entre nous et la planète depuis votre départ.
My son came to meet your daughter and vanished.
Mon fils est venu rencontrer votre fille et il a disparu.
The pain vanished the same night and never came back.
La douleur disparut la même nuit et n'est plus jamais revenue.
By the end of the night, six people had vanished,
A la fin de la nuit, six personnes avaient disparu,
One morning he awoke to see that his family had vanished.
Un matin, il se réveilla de voir que sa famille avait disparu.
In such cases dont think it is vanished.
Dans de tels cas ne pense pas qu'il est disparu.
The boy said that the taxi vanished into the fog.
Le garçon déclara que le taxi avait disparu dans le brouillard.
Then as quickly as they hit the air, such announcements vanished.
Alors aussi rapidement qu'ils frappent l'air, de telles annonces ont disparu.
I just feel like everything we had... has just vanished.
J'ai l'impression que tout ce qu'on avait... A juste disparu.
All the anger I had almost completely vanished (divorce problem).
Toute la colère que j'avais a presque complètement disparu (problème de divorce).
The music division, less prominent, vanished without a trace.
La division de musique, moins en avant, disparue sans trace.
This first object, after passing over me, vanished.
Ce premier objet, après son passage sur moi, disparu.
It's like the bullet went in... and vanished.
C'est comme si la balle était entrée... et avait disparu.
As it vanished, I understood why it looked familiar.
Comme il disparut, j'ai compris pourquoi il semblait familier.
It was a city that vanished 2,000 years ago.
C'est une ville qui a disparu il y a 2000 ans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X