Tu valorises l'éducation ?
Would you say you value education?
Je me sens méprisé parce que tu ne valorises jamais ce que je fais pour toi.
I feel looked down upon because you never appreciate what I do for you.
Se sentant valorisés, vos clients deviennent de véritables ambassadeurs de votre marque !
Feeling valued, your customers become true ambassadors of your brand!
Nous avons tous besoin d'être aimés, choyés, protégés et valorisés.
We all have a need to be loved, cherished, protected, and valued.
Les jeunes ont besoin d’être accueillis, valorisés et accompagnés.
Young people need to be welcomed, appreciated, and accompanied.
Faire que les gens se sentent valorisés, respectés, honorés et vus.
It can make people feel valued, respected, honored and seen.
Les sentiments, l'imagination et les expériences étaient avant tout valorisés.
Feelings, imagination, and experiences were valued above all.
Ses déchets sont valorisés ou recyclés à 95 %.
Its waste is 95% recovered or recycled.
Les faits sont valorisés en tant que significatifs pour la personne.
Deeds are valued insofar as they are meaningful to the person.
Les stocks sont valorisés aux coûts effectifs lorsque c'est possible.
Inventory is valued at actual cost whenever possible.
Ils se sentent valorisés et découvrent ainsi leur potentiel.
Youth feel valued and discover their own potential.
Ces efforts doivent être valorisés et non dénigrés.
Such efforts should be acknowledged and not dismissed.
Si les déchets sont destinés à être valorisés :
If the waste is destined for recovery:
Tous sont valorisés et aucun préjudice ne pourrait être établi à leur encontre.
All are developed and no damage could be established in their opposition.
Les biens matériels ont été valorisés de manière à remplacer l’Amour véritable.
Material possessions have been promoted in order to replace real love.
En cas d'importation dans la Communauté de déchets destinés à être valorisés :
Where waste destined for recovery is imported into the Community:
L'interaction et le travail d'équipe sont particulièrement valorisés.
Interaction and team work is highly focused.
Ils se sentent valorisés et vous renforcez l’image de marque de votre société.
Your employees feel valued and you enhance your brand image.
Aspects d'intégration sociale (divisions du travail ou rôles rituels valorisés)
Aspects of social integration (e.g. in protected divisions of labour, or in valued ritual roles)
De nos jours, seuls les résultats comptables, mesurables et traduisibles en termes financiers sont valorisés.
Today only countable, measurable and financially-expressable results are valued.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit