valeur de récupération
- Exemples
Cependant, des capitaux ne peuvent pas être dépréciés au delà de la valeur de récupération estimée. | However, an asset cannot be depreciated beyond the estimated salvage value. |
La valeur de récupération des œufs non incubés traités thermiquement est déduite de l’indemnisation. | The salvage value for heat treated non-incubated eggs shall be deducted from the compensation. |
L’aluminium est un matériau totalement recyclable, avec un impact environnemental réduit et une valeur de récupération très élevée. | Aluminium is a totally recyclable material with a low environmental impact and very high recovery value. |
Cette méthode ne considère pas la valeur de récupération estimée en déterminant le taux d'amortissement ou en calculant l'amortissement périodique. | This method does not consider the estimated salvage value in determining the depreciation rate or in computing the periodic depreciation. |
La valeur de récupération des œufs non incubés traités thermiquement est déduite de l’indemnisation. | This claim was therefore rejected. |
Ces graines étrangères sont constituées de graines sans valeur de récupération, de graines utilisables pour le bétail et de graines nuisibles. | The parties did not inform whether the requested patents were granted. |
Au cours de la vente du 19 mars, les titres vendus ont atteint 291 millions d’euros et la valeur de récupération a été fixée à 21,5 centimes. | During the sale of 19 March the securities sold rose to 291 million euro and the retrieving value was fixed at 21.5 cents. |
Ces graines étrangères sont constituées de graines sans valeur de récupération, de graines utilisables pour le bétail mais qui ne sont pas des céréales et de graines nuisibles. | They include seeds not worth recovering, seeds which can be used for livestock but which are not cereals, and noxious seeds. |
Pour les programmes de lutte contre la brucellose et la tuberculose bovines et la brucellose ovine et caprine, la valeur de récupération éventuelle est déduite de l’indemnisation. | For bovine brucellosis and tuberculosis and ovine and caprine brucellosis programmes, the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation. |
Il a donc déduit ITL 139 257 083 au titre des coûts supportés après le 1er août 1991, et ITL 21 420 000 au titre de la valeur de récupération obtenue. | The Panel therefore has deducted ITL 139,257,083 for costs incurred after 1 August 1991 and ITL 21,420,000 for the scrap value realized. |
Les requérants réclament généralement une indemnité correspondant au prix initialement prévu dans le contrat ou à la différence entre celui-ci et le prix de cession ou la valeur de récupération. | Compensation is generally sought for the original contract price or for the difference between the original contract price and the resale price or salvage value. |
Pour obtenir ce montant, elle avait additionné les factures (ITL 371 159 167) et déduit la valeur de récupération qu'elle avait perçue (ITL 21 420 000), en arrondissant les chiffres. | TPL calculated the claim amount by totalling the invoices (ITL 371,159,167) and subtracting the scrap value it obtained (ITL 21,420,000) and rounding off the balance. |
Après les premières offensives, nombre de ces munitions ont été pillées, parfois pour leur valeur de récupération en tant qu'objet métallique, et souvent cachées en vue de leur emploi ultérieur par les insurgés. | As initial hostilities eased many of these munitions were looted, some for their metal value, many to be hidden in caches for later use by insurgent forces. |
pour les animaux ou oiseaux abattus et pour les œufs à couver non incubés traités thermiquement, la valeur de récupération éventuelle est déduite de l’indemnisation ; | Fishing vessel name: |
Ils demandent une indemnisation correspondant au prix prévu dans le contrat ou, pour les marchandises revendues, à la différence entre celui-ci et le prix de cession ou la valeur de récupération. | Compensation is sought for the original contract price or, where subsequently resold, for the difference between the original contract price and the resale price or scrap value. |
Vu l'âge de la grue DEMAG HC 400, le Comité estime qu'elle avait une valeur de récupération nominale de USD 35 000 à la date de la perte ; | Given the age of the Demag HC 400 crane, the Panel finds that this crane had a nominal scrap value of USD 35,000 at the date of loss; |
Ils demandent une indemnisation correspondant au prix prévu dans le contrat ou à la différence entre celui-ci et le prix de cession, ou la valeur de récupération pour les marchandises non revendues. | Compensation is sought for the original contract price, or for the difference between the original contract price and the resale price or the scrap value where the goods could not be resold. |
Les requérants réclament une indemnité correspondant au prix initialement prévu dans le contrat ou à la différence entre celui-ci et le prix de cession ou la valeur de récupération pour les marchandises non revendues. | Compensation is sought for the original contract price or for the difference between the original contract price and the resale price or salvage value where the goods could not be resold. |
Puisque la valeur de récupération n'est plus un facteur entrant en ligne de compte, la mission de planification a recommandé de construire un bâtiment permanent pour le Tribunal et d'installer les bureaux dans des bâtiments préfabriqués. | With no apparent advantage of a salvage value, therefore, the Planning Mission recommended that the courthouse should be constructed as a permanent building and the office facilities accommodated in a prefabricated structure. |
Pour les programmes de lutte contre la brucellose et la tuberculose bovines et la brucellose ovine et caprine, la valeur de récupération éventuelle est déduite de l’indemnisation. | The information that has been provided to the Commission in order to substantiate the risk of retaliation cannot be disclosed to third parties, as such disclosure would defeat the purpose of the request for confidentiality. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !