valeur commerciale

Leur valeur commerciale pourrait en effet s'élever à des centaines de millions de dollars.
Indeed, it could run to hundreds of millions of dollars' worth of trade.
Le montant de la restauration doit rester proportionnel à la valeur commerciale ou sentimentale de l'œuvre.
The price of the restoration should remain proportional to the commercial or sentimental value of the work.
L'acquisition représente un bénéfice pour les actionnaires des deux entreprises et fera considérablement augmenter la valeur commerciale que nous offrons à nos clients.
This is a great deal for the shareholders of both businesses and will significantly strengthen the value we provide to our customers.
Cette marque devrait en outre grandement simplifier les obligations administratives des exportateurs et des importateurs, sans oublier qu'elle possède une valeur commerciale.
Besides this, it should greatly simplify administration for exporters and importers and it has value from a marketing perspective.
Gartner décline toute garantie, exprimée ou impliquée, concernant cette recherche, y compris n'importe quelles garanties de valeur commerciale ou l'adaptation à un besoin particulier.
Gartner disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
La valeur commerciale d'un mainframe connecté pour votre transformation digitale.
The business value of a connected mainframe to your digital transformation.
Nous voulions offrir une réelle valeur commerciale à nos clients.
We aimed at delivering real business value to our clients.
Dans ce contexte, les lignes tarifaires choisies devraient représenter une valeur commerciale.
In that context, selected tariff lines should represent commercial value.
Chaque espèce va donc avoir une valeur commerciale.
Each species will thus have a commercial value.
Nous avons cherché à offrir une réelle valeur commerciale à nos clients.
We aimed at delivering real business value to our clients.
Votre valeur commerciale et votre besoin financier ne sont jamais la même quantité.
Your commercial value and your financial need are never the same amount.
Les accords de pêche sont une valeur commerciale.
The fisheries agreements are of commercial value.
Quelques variétés sont valorisées par leur goût et par leur valeur commerciale.
Some varieties are much appreciated for their flavour and their commercial value.
Le premier est l'implication que la performance égale la valeur commerciale pour un sponsor.
The first is the implication that performance equals commercial value for a sponsor.
Ces bâtiments (tout du moins une partie d’entre eux) ont une valeur commerciale.
The buildings, at least part of them, have a commercial value.
La valeur commerciale des données de ce type est d’ores et déjà manifeste.
The commercial value of these data is already evident.
Apprenez comment la gestion du capital humain favorise l’engagement, la productivité et la valeur commerciale.
Learn how human capital management drives engagement, productivity, and business value.
À l’exclusion des espèces sans valeur commerciale.
Excluding fish species of no commercial value.
À l'exclusion des espèces sans valeur commerciale.
Excluding fish species of no commercial value.
Pour cela, on prend souvent pour base la valeur commerciale de biens similaires.
This is often done by reference to the market value of similar properties.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à