valet de chambre

Alors que peut faire son valet de chambre ?
So what does his valet do?
Vous avez sonné le valet de chambre ?
I understand, but did you call the valet?
Vous pouvez également l'utiliser comme un valet de chambre, grâce à l'accessoire et le cintre qui est équipé.
You can also use it as a valet, thanks to accessory and hanger which is fitted.
Vous êtes un valet de chambre de renommée internationale, et son parc de votre travail pour autant de voitures que possible avant le temps s'épuise.
You are a internationally known valet, and its your job to park as many cars as possible before time runs out.
Mais voilà cinq ans que j'ai quitté la France et que, voulant goûter de la vie de famille, je suis valet de chambre en Angleterre.
But I quit France five years ago and, wishing to taste the sweets of domestic life, took service as a valet here in England.
Valet de chambre Quasimodo par Emporium.
Nichel magazine rack by Emporium.
Envoyez-moi le valet de chambre.
Please send a valet up to my room.
Je n'ai pas de valet de chambre.
I have no valet now.
C'est un luxe pour moi. Je n'ai pas de valet de chambre.
Oh, that's rather a luxury for me these days.
Où est... le valet de chambre !
Where is the head butler?
Au fait, j'ai trouvé un valet de chambre.
Oh, by the way, I forgot to tell you. I found a manservant.
Vous bénéficierez également d'un valet de chambre, de bouteilles d'eau fraîche, de journaux et de magazines.
Additional features include a valet, bottles of cold water, newspapers, magazines and a safe.
Il le faisait avant, mais ce n'est pas le rôle d'un valet de chambre.
He used to wind them, but of course it's quite wrong for a valet to do it.
Je parlais au valet de chambre
What have you said?
Mais le valet de chambre était resté au château, derrière nous, et je suis sûr qu’il ne pouvait nous avoir suivis.
Barrymore it might possibly have been, but we had left him behind us, and I am certain that he could not have followed us.
Le 2 avril, un mystérieux visiteur franchit le seuil de la maison du quai de l’Horloge : le tsar de toutes les Russies, voyageant incognito et accompagné d’un seul valet de chambre.
On April 2nd, a mysterious visitor to the premises on the Quai de l'Horloge proved to be none other than the Tsar of All the Russias, travelling incognito and accompanied only by a manservant.
Il a été le valet de chambre du duc pendant de nombreuses années.
He was the duke's man for many years.
- Valet de chambre. J'adore repasser.
I'll get a job as a valet.
- Valet de chambre.
I'll get a job as a valet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X