valoir

Betfair et Bet365 valent la mention pour les joueurs occasionnels.
Betfair and Bet365 are worth the mention for casual players.
Ils sont aussi très précieux et valent 20 champs.
They are also very precious and are worth 20 fields.
Les cartes de 2 à 10 valent leur valeur nominale.
The cards 2 through 10 are worth their face value.
Quand tout va bien, les défis en valent la peine.
When all goes right, the challenges are worth it.
Par analogie, ces arguments valent aussi pour les systèmes de santé.
By analogy, these arguments also apply to a health system.
Ses mots valent plus que mes sacs d'olives.
His words are worth more than my sacks of olives.
Je crois, cependant, que les idéaux valent la poursuite.
I do believe, however, that the ideals are worth pursuing.
Dans la vie, quelques sacrifices valent le défi.
In life, some sacrifices are worth the challenge.
Nos animaux valent beaucoup plus à l'étranger qu'ici, en Inde.
Our animals are worth far more abroad than here in India.
L'idée, Gethin, c'est qu'ils ne valent pas mieux que nous.
My point, Gethin, is that they're no better than us.
Tous les combats valent la peine quand on a un grand coeur.
All struggles are worthwhile when you have a big heart.
Et certaines choses valent la peine de se battre, Dani.
And some things are worth fighting for, Dani.
Rien que les sacs valent plus que vous deux réunis.
The bags alone are worth more than you two combined.
Les salaires sont chers, mais ils en valent la peine.
Wages are expensive, but they're worth it.
Ces considérations valent également pour l'Opération des Nations Unies au Burundi.
These considerations are also relevant to the United Nations Operation in Burundi.
Il dit qu'ils valent une fortune sur Internet.
He says they're worth a fortune on the internet.
Les jeunes travailleurs valent plus que tout l’or du monde !
Young workers are worth more than all the gold in the world!
Les objets dans ce livre valent à peu près 2 millions.
The objects in this book are worth around two million dollars.
Cinquante ans d'intégration européenne valent bien une célébration.
Fifty years of European integration is certainly worth a celebration.
Les villages historiques tels que Amerongen et Rhenen valent certainement une visite.
The historic villages such as Amerongen and Rhenen are definitely worth a visit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à