supporter

Je ne sais pas combien de temps je vais supporter ça.
I don't know how much longer I can do this.
Je sais pas combien de temps je vais supporter ça.
I just don't know how much longer I can do this.
Je ne sais pas si je vais supporter toute cette viande.
I don't know if I can handle all this meat.
Tu crois que je vais supporter ce genre de chose ?
You expect me to take that kind of stuff?
Je sais pas si je vais supporter tout ça.
I don't know if I can take all this.
Je ne sais pas si je vais supporter Ça longtemps.
I don't know how much longer I can take this.
Tu crois vraiment que je vais supporter ça ?
You really think I'll let this stand?
Je ne sais pas combien de temps je vais supporter ça.
I don't know how much more I can take of this.
Je sais pas si je vais supporter tout ça.
I don't know if I can handle this.
Je ne crois pas que je vais supporter de vivre seul.
I don't think I can take it living alone, Oscar.
Je ne sais pas combien de temps je vais supporter ça.
I don't know how much more of this I can take.
Je ne sais pas si je vais supporter ça plus longtemps.
I don't know how much longer I can keep this up.
Tu crois que je vais supporter ça longtemps ?
How much longer do you expect me to take this?
Je vais supporter ça pendant 2 semaines ?
Am I gonna be dealing with this for the next two weeks?
Je ne sais pas combien de temps je vais supporter ça.
Oh, I don't know how much more of this I can stand.
Je ne sais pas si je vais supporter Ça longtemps.
I don´t know how much more of this I can take.
Je ne crois pas que je vais supporter ça.
Just not sure I'm ready for that.
Marky, je sais pas si je vais supporter ça encore longtemps.
Marky, I just don't know how much more of this I can take.
Je ne crois pas que je vais supporter cela en restant debout.
I don't think I'm going to be able to take this standing up.
Je ne sais pas si je vais supporter ça plus longtemps.
I don't know, man. I don't know how much longer I can keep this up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris