prévenir

Je vais prévenir Aberdeen pour son déjeuner.
I'll tell Aberdeen that it's past time for his lunch.
Je vais prévenir les autres, ainsi ils pourront se cacher.
I'm going to warn the others, so they can hide.
Je vais prévenir les autres pour qu'ils puissent se cacher.
I'm going to warn the others so they can hide.
Je vais prévenir les autres pour qu'ils puissent se cacher.
I'm going to warn the others, so they can hide.
Je vais prévenir les autres, ainsi ils pourront se cacher.
I'm going to warn the others so they can hide.
Bon, je vais prévenir M. Anastácio et les filles.
Well, I'd better warn Mr Anastácio and the girls.
Euh, tu continues à chercher, et je vais prévenir mon Père.
Uh, you keep looking, and I'll go warn my Dad.
Bon, je vais prévenir M. Anastâcio et les filles.
Well, I'd better warn Mr Anastácio and the girls.
Je vais prévenir la police d'État qui viendra le chercher.
I'll call the state police and they'll come get him.
Bien, Je vais prévenir le juge tout de suite.
Okay, I'm gonna inform the judge right now.
Je vais prévenir Dan que ça se fera pas.
I'm gonna go tell Dan that it's not gonna happen.
Je vais... Je vais prévenir le docteur que tu es réveillé.
I'll, uh... I'll let the doctor know that you're awake.
Je vais prévenir le Directeur de votre arrivée.
I will inform the Director of your arrival.
Prenez soin de Fargo. Je vais prévenir Henry.
Okay, take care of Fargo. I gotta warn Henry.
Heu, je vais prévenir sa secrétaire de votre arrivée.
Uh, I'll let his secretary know you're on your way.
Bien sûr, je vais prévenir la police.
Of course I'll have to notify the police.
Dans ce cas, je vais prévenir nos équipes d'intervention.
In that case, I'll prep our strike teams.
Oui. Je vais prévenir la Mère Supérieure. Elle est là.
Very well, I'll just tell the matron, she's over there.
Je vais prévenir Kathy que vous êtes ici.
I'll let Kathy know you're here.
Je vais prévenir Laura que vous êtes là.
I'll tell Laura you are here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché