Oui, c'est bon. Je vais faciliter les choses pour tous les deux.
Yeah, it's okay. I'll make it easier for both of us.
Je ne peux pas le laisser partir, alors je vais faciliter les choses.
I can't let him go so I'll make things easy.
Je vais faciliter la prochaine étape.
So I'm gonna make the next part easy.
Je vais faciliter les choses.
I'm just gonna make it easier on you.
Je vais faciliter les choses.
I will make it easier for you.
Je vais faciliter ça.
I'll make it easy for you.
Je vais faciliter les choses.
I'll make it easy for you.
Je vais faciliter ça.
I'll make it easier on you.
Je vais faciliter ça.
I'll make it easy on you.
Je vais faciliter ça.
I'll make it simple for you.
Je vais faciliter les choses.
I'll make it easy for ya.
Je vais faciliter les choses.
I'll make it easier.
Je vais faciliter ça.
I'll make this easy.
Je vais faciliter les choses.
Well, I'll make it easier.
Je vais faciliter les choses.
Know what I'll do to make it easier?
Je vais faciliter ça.
Let me put it very simply.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune